Do or die, you and I Like a blank page (Maybe we ) See inside, most high (Maybe we don´t ) Maybe (Maybe we don´t last forever)
Like a hopeless romantic, oh-oh Hopelessly, yeah
Just to cope, just a possible word of hope, like Maybe, possibly, if, throw on somethin´, this
That suit and tie shit, that marathon shit That take-it-off shit, that Cullinan bih´ (Maybe we don´t last forever) I want you tonight, I need you tonight Come see through my eyes, girl, why would I lie? I want love I want love (Maybe we don´t ) (I want love)
Love to hump, I´m gon´ let her Pride don´t wanna let up (I want love) I just don´t let up I won´t forget her (Maybe we don´t last forever) Get up Get up
(Maybe we don´t last for )
Traduction
Faire ou mourir, toi et moi Comme une page blanche (Peut-être que nous) Voir à l´intérieur, le plus haut (Peut-être que nous ne)
Peut-être (Peut-être que nous ne durons pas éternellement) Comme un romantique désespéré, oh-oh Désespérément, ouais
Juste pour faire face, juste un possible mot d´espoir, comme Peut-être, possiblement, si, mettre quelque chose, ceci
Ce truc de costume et cravate, ce truc de marathon Ce truc de déshabillage, cette Cullinan bih´ (Peut-être que nous ne durons pas éternellement) Je te veux ce soir, j´ai besoin de toi ce soir Viens voir à travers mes yeux, fille, pourquoi mentirais-je ?
Je veux de l´amour Je veux de l´amour (Peut-être que nous ne) (Je veux de l´amour)
Aime faire l´amour, je vais la laisser faire La fierté ne veut pas lâcher (Je veux de l´amour) Je ne lâche pas Je ne l´oublierai pas (Peut-être que nous ne durons pas éternellement) Lève-toi Lève-toi