The same, always the same Bitter words are all that remind Of the dream that had taken you in But all her words were dust in the wind
It´s time to draw the line To draw the fire Why´d you never know? The time to let go The time to move aside To let it slide
Say, what´s that you say? Time to move on And you´re in the way Let´s get to the end And not turn around She built you up so she could knock you down
It´s time to draw the line To draw the fire
Why´d you never know? It´s time to let go It´s time to move aside To let it slide
Friend, there´s nothing there You´re clinging on to air You´re reaching back To something that You never had
It´s time to draw the line To draw the fire Why´d you never know? The time to let go The time to move aside
To let it slide To let it slide Why´d you never know? It´s time to let go It´s time to move aside To let it slide
Traduction
(Laisse Le Glisser)
Les mêmes, toujours les mêmes Les mots amers sont tous ce qui restent Du rêve dans lequel tu avais été prise
Tout tes mots étaient de la poussière dans le vent
Il est temps de tracer la ligne Pour dessiner le feu Pourquoi tu n´as jamais su Le temps a laissé disparaître L´heure de se déplacer d´un côté Laisse le glisser
Le mot, quel est celui que tu dis ? L´heure de se remettre en route (avancer) et tu es sur le chemin Obtiens le à la fin et ne tourne plus autour Elle t´a constitué ainsi elle pourrait te renverser
Il est temps de tracer la ligne
Pour dessiner le feu Pourquoi tu n´as jamais su Le temps a laissé disparaître L´heure de se déplacer d´un côté Laisse le glisser
Ami , il n´y en pas là Tu t´accroches au-dessus de l´ air Tu attrapes en arrière Quelque chose que tu n´as jamais eue
Il est temps de tracer la ligne
Pour dessiner le feu Pourquoi tu n´as jamais su Le temps a laissé disparaître L´heure de se déplacer d´un côté Laisse le glisser
Laisse le glisser Pourquoi tu n´as jamais su Le temps a laissé disparaître L´heure de se déplacer d´un côté Laisse le glisser