Everything I do, I do it with a passion If I gotta be a bitch, I´ma be a bad one
I´m A.I with the D-Zad du-ragging Bounce back game two, why we talkin´ practice? Pull up score when I want to Best thing, they say Heaven They be tryna count me out though I´m just countin´, countin´ blessin´s A real woman by the paper Niggas don´t know where I came from Why I really-really came up You never could say I´m back in All this shit I´ve been through and it made me more real than assassin I kill ´em, I kill ´em, I kill ´em with compassion And baby if they askin´
Tell ´em, tell ´em, tell ´em I go, I go, I go, crazy, crazy
I go, I go, I go, crazy, crazy Live for the challenge, only make me stronger One more reason to turn up on ´em I go, I go, I go, crazy, crazy...
Lit, lit, lit, lit... Only L I take is to the face You showed up to see me lose But I overcome so you overcame Basic, basic Ain´t nothin´ ´bout me basic I´m crazy, I´m crazy Better watch what you say to me cuh! Young Sway got the answers Give ´em head, give ´em precious Big couch, no manners Dirty-dirty-dirty dancin´ Take a look at what I did
Go for circle with the wrist Whippin´-whippin´ up the grits Get a hand full of this nicely I got it, I got it, I got it And you gon´ respect it Ain´t nothin´, ain´t nothin´, gon´ stop me from makin´ it happen So baby if they askin´
Tell ´em, tell ´em, tell ´em I go, I go, I go, crazy, crazy I go, I go, I go, crazy, crazy Live for the challenge, only make me stronger One more reason to turn up on ´em
(I go, I go, I go, crazy, crazy...)
Traduction
Déjantée (Je deviens, je deviens, je deviens...!)
Tout ce que je fais, je le fais avec passion Si je dois être une salope, je le serai, et à fond
Je suis comme Allen Iverson *, avec ses tatouages et son bandana Je rebondis, toujours dans la partie, à quoi bon parler d´entraînement ? Je recolle au score quand je veux Je suis ce qu´il y a de mieux, j´atteins presque les cieux Mais ils essaient de m´exclure du jeu Je n´arrête pas de compter, de compter les bénédictions Une vraie femme qui se fait du fric Les nègres ne savent pas d´où je viens Pourquoi je suis vraiment, vraiment ici On ne pourra jamais dire que je suis une glandeuse Tous ces trucs que j´ai traversés m´ont donné le tempérament d´une tueuse Je les tue, je les tue, je les tue avec compassion
Et, bébé, s´ils te posent des questions
Dis-leur, dis-leur, dis-leur Que je deviens, que je deviens, que je deviens déjantée Que je deviens, que je deviens, que je deviens déjantée Vivre pour les défis, c´est ce qui me rend plus forte Raison de plus pour que je me pointe chez eux Je deviens, je deviens, je deviens déjantée, déjantée...
Allumée, allumée, allumée, allumée... Fumer un joint ne fait pas moi une ratée Tu t´es pointé pour me voir perdre Mais j´ai surmonté, alors t´es terrassé Ordinaire, ordinaire
Y a rien chez moi qui soit "ordinaire" Je suis déjantée, déjantée, Fais attention à ce que tu me dis parce que Young Sway * a les réponses Fais leur vivre un enfer, mets leur la pression Carré VIP, pas de manières On danse collé serré- collé serré- collé serré Regarde ce que j´ai fait J´ai fait un cercle avec mon poing J´ai pris mon courage à deux mains Maintenant je l´ai, je l´ai, je l´ai Et tu dois respecter ça Rien, rien ne m´empêchera de réaliser mes rêves Alors, bébé, s´ils te posent des questions
Dis-leur, dis-leur, dis-leur
Que je deviens, que je deviens, que je deviens déjantée Que je deviens, que je deviens, que je deviens déjantée Vivre pour les défis, c´est ce qui me rend plus forte Raison de plus pour que je me pointe chez eux
(Je deviens, je deviens, je deviens déjantée, déjantée...)