Better Nothing, baby Nothing feels better I´m not really drunk, I never get that fucked up I´m not, I´m so sober
Love to see you shine in the night like the diamond you are (Love to see you shine in the night like the diamond you are) I´m good on the side, it´s alright, just hold me in the dark (I´m good on the side, it´s alright, just hold me in the dark) No one´s gotta know what we do, hit me up when you´re bored (No one´s gotta know what we do, hit me up when you´re bored) ´Cause I live down the street So we meet when you need and it´s yours All I hear is...
Nothing feels better than this
Nothing feels better Nothing feels better than this Nothing feels better, oh no We don´t gotta hide, this is what you like I´ll admit Nothing feels better than this
You say we´re just friends but I swear when nobody´s around (You say we´re just friends but I swear when nobody´s around) You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now? (You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?) ´Cause I am I got so high the other night, I swear to God, felt my feet lift the ground
(I got so high the other night, I swear to God I felt my feet lift the ground) Ooh, yeah Your back against the wall, this is all you´ve been talking about In my ears
Nothing feels better than this Nothing feels better Nothing feels better than this Nothing feels better, oh no We don´t gotta hide, this is what you like I admit Nothing feels better than this
Now, left, right, left, right Take it back, bring it side to side Like that, like that, ayy
Ooh, now, left, right, left, right Take it back, bring it side to side Like
Nothing feels better than this Nothing feels better Nothing feels better than this Nothing feels better, oh no We don´t gotta hide, this is what you like I admit Nothing feels better than this (Better than this)
Nothing feels better than this
Traduction
Mon amour Sache juste que je serai toujours là Je serai avec toi, mon ange Ce n´est pas bien et je ne retrouverai jamais ça désormais
Je ne suis pas... ça ne paraît pas bien
J´aime te voir briller dans la nuit comme le diamant que tu es (J´aime te voir briller dans la nuit comme le diamant que tu es) Je suis de l´autre côté, tout va bien, retiens-moi simplement dans le noir (Je suis de l´autre côté, tout va bien, retiens-moi simplement dans le noir) Personne n´a ton numéro ; ce qu´on fait, c´est que tu m´appelles quand tu pars (Personne n´a ton numéro ; ce qu´on fait, c´est que tu m´appelles quand tu pars) Car tout le contre-espace... Sommes-nous des artifices quand on nomme ce qu´on choisit ?
Il n´y a pas mieux que ça Rien de mieux Il n´y a pas mieux que ça Rien de mieux, non, non On n´a pas à se cacher, c´est ce que tu veux, je dois y arriver Il n´y a pas mieux que ça
Tu dis qu´on est juste amis, mais je jure quand il n´y a personne autour de nous (Tu dis qu´on est juste amis, mais je jure quand il n´y a personne autour de nous) Tu gardes mon bras autour de ton cou, pour qu´on soit attachés, est-ce que tu le sens, là ? (Tu gardes mon bras autour de ton cou, pour qu´on soit attachés, est-ce que tu le sens, là ?) Parce que je... Parce que je ne suis qu´une peau nichée sous ton aile, mais ça me rappelle qu´à mon contact, tu as enlevé ta couronne de reine
Oh oui Tu luttes contre le monde, c´est tout ce dont tu parles Et je ne peux que répondre
Qu´il n´y a rien de mieux Il n´y a pas mieux que ça Il n´y a rien de mieux Il n´y a pas mieux que ça Il n´y a rien de mieux, non On n´a pas à se cacher, c´est ce que tu veux, je dois y arriver Il n´y a rien de mieux que ça
Pas de gauche ; droite, gauche, genre... Ramène-le de ton côté... Ce que je déteste... Pas de gauche ; droite, gauche, genre...
Ramène-le de ton côté... Genre...
Il n´y a pas mieux que ça Rien de mieux Il n´y a pas mieux que ça Rien de mieux, non, non On n´a pas à se cacher, c´est ce que tu veux, je dois y arriver Il n´y a pas mieux que ça