We were on to something back then Treated you carefully I gave you honesty, gave you all of me Gave you everything, everything Wouldn´t wanna wait in the end But you´re tempting me Are you just using me? Then when you´re through with me, leave me for good
Can we keep it passionate? ´Cause I can´t believe where our passion went Give a little more before you choose to walk out that door Let´s get passionate
You don´t gotta worry ´bout all your friends in your ear
You don´t gotta worry now, make those thoughts disappear Need you to cherish me, nothing compares to me Holding you near, ayy, ayy We were on to somethin´ back then Now you´re killing me Through what you did to me You gave it to me and then I´m caught Then I´m caught, oh
Can we keep it passionate? ´Cause I can´t believe where our passion went Give a little more before you choose to walk out that door (Before you choose to walk) Let´s get passionate (Passionate) Can we keep it passionate? (Yeah) ´Cause I can´t believe where our passion went Give a little more before you choose to walk out that door (Before you choose to walk)
Oh, before you choose to walk out that door I only want a chance to take you home Make a place, a side on the stairs Where I sit in my own despair Where I sit in my own despair
Can we keep it passionate? ´Cause I can´t believe where our passion went Give a little more before you choose to walk out that door (Before you choose to walk out that door) Let´s get passionate (Oh) Can we keep it passionate? (Yeah) ´Cause I can´t believe where our passion went Give a little more (Oh), before you choose to walk out that door (Before you choose to walk out that door)
Nous étions sur quelque chose à l´époque Je t´ai traitée avec soin Je t´ai donné de l´honnêteté, je t´ai donné tout ce que j´ai Je t´ai tout donné, tout Je ne voudrais pas attendre à la fin Mais tu me tentes Es-tu en train de m´utiliser ? Puis quand tu m´as jeté, tu m´as laissé pour ça
Pouvons-nous rester passionnés ? Parce que je n´arrive pas à croire où notre passion est allée Fais attention avant de choisir de sortir par cette porte Rendons-nous passionnés
Tu n´as pas à t´inquiéter de tous tes amis dans ton dos Tu n´as pas à t´inquiéter maintenant, fais disparaître ces pensées J´ai besoin que tu me chérisses, rien ne me compare Te tenant près, ayy, ayy Nous étions sur quelque chose à l´époque Maintenant tu me tues A travers ce que tu m´as fait Tu me l´as donné et puis je suis pris Puis je suis pris, oh
Pouvons-nous rester passionnés ? Parce que je n´arrive pas à croire où notre passion est allée Fais attention avant de choisir de sortir par cette porte (Avant de choisir de partir)
Rendons-nous passionnés (Passionnés) Pouvons-nous rester passionnés ? (Ouais) Parce que je n´arrive pas à croire où notre passion est allée Fais attention avant de choisir de sortir par cette porte (Avant de choisir de partir)
Oh, avant de choisir de sortir par cette porte Je veux seulement une chance de te ramener à la maison Faire une place, un côté sur les escaliers Où je m´assois dans mon propre désespoir Où je m´assois dans mon propre désespoir
Pouvons-nous rester passionnés ? Parce que je n´arrive pas à croire où notre passion est allée Fais attention avant de choisir de sortir par cette porte (Avant de choisir de sortir par cette porte)
Rendons-nous passionnés (Oh) Pouvons-nous rester passionnés ? (Ouais) Parce que je n´arrive pas à croire où notre passion est allée Fais attention avant de choisir de sortir par cette porte (Avant de choisir de sortir par cette porte)