Open-minded, I´m so blinded Mystery man, woman phantom Violet light smears the atmosphere I´m so scared, but I´m standing here
Is what I am seeing real, or is it just a sign? Is it all just virtual?
We could be lovers, even just tonight We could be anything you want We could be jokers, brought to the daylight We could break all of our stigma I´ll, I´ll be your enigma I´ll, I´ll be your enigma I´ll, I´ll be your enigma I´ll, I´ll be your enigma
Can´t stop staring, I´m so naked Wrapped in shadows, my heart races Dragon´s eyes watch, goddess breathing Give me something to believe in
Is what I am seeing real, or is it just a sign?
Is it all just virtual?
We could be lovers, even just tonight We could be anything you want We could be jokers, brought to the daylight We could break all of our stigma I´ll, I´ll be your enigma I´ll, I´ll be your enigma I´ll, I´ll be your enigma I´ll, I´ll be your enigma
Did you hear what I said? (What?) Did you hear what I said? (Yeah) Is it all in my head? Is it all in my head? (Ooh, yeah) Is it all in my head?
We could be lovers, even just tonight
We could be anything you want We could be jokers, brought to the daylight We could break all of our stigma I´ll, I´ll be your enigma, even just tonight I´ll, I´ll be your enigma, brought to the daylight I´ll, I´ll be your enigma, even just tonight I´ll, I´ll be your enigma, brought to the daylight, daylight
Traduction
Ouverte d´esprit, je suis tellement éblouie Homme mystère, femme imaginaire Une lumière violette ternit l´atmosphère J´ai si peur, mais je reste ici
Est-ce que ce que je vois est réel ou n´est-ce qu´un signe ? Est-ce tout est virtuel ?
Nous pourrions être amants, même pour un soir Nous pourrions être tout ce que tu désires Nous pourrions être des farceurs, exposés à la lumière Nous pourrions briser tous nos préjugés Je serai, je serai ton énigme Je serai, je serai ton énigme Je serai, je serai ton énigme Je serai, je serai ton énigme
Tu ne peux pas t´arrêter de regarder, je suis toute nue Enveloppée d´ombres, mon cœur s´emballe Les yeux du dragon m´observent, la déesse respire
Donne-moi quelque chose en quoi croire
Est-ce que ce que je vois est réel ou n´est-ce qu´un signe ? Est-ce tout est virtuel ?
Nous pourrions être amants, même pour un soir Nous pourrions être tout ce que tu désires Nous pourrions être des farceurs, exposés à la lumière Nous pourrions briser tous nos préjugés Je serai, je serai ton énigme Je serai, je serai ton énigme Je serai, je serai ton énigme Je serai, je serai ton énigme
As-tu entendu ce que j´ai dit ? (Quoi ?) As-tu entendu ce que j´ai dit ? (Oui)
Est-ce que tout est dans ma tête ? Est-ce que tout est dans ma tête ? (Oh, oui) Est-ce que tout est dans ma tête ?
Nous pourrions être amants, même pour un soir Nous pourrions être tout ce que tu désires Nous pourrions être des farceurs, exposés à la lumière Nous pourrions briser tous nos préjugés Je serai, je serai ton énigme, même pour un soir Je serai, je serai ton énigme, exposée à la lumière Je serai, je serai ton énigme, même pour un soir Je serai, je serai ton énigme, exposée à la lumière, à la lumière