Red wine on the table, dripping candle wax Listening to angels from our old record scratch Bet you´re down at Layla´s smoking at the bar Hope nobody´s on the road when you get in your car
Ooh, are you coming home tonight? Should I turn off the light or burn down your house? Ooh, are you coming home tonight? It´s getting awfully quiet in the south
When you don´t know anybody in your way out in the woods Things don´t always turn out like I want or thought they should But I´m no stranger to a disappointing end I´m not trying to sound bitter like the fruit that you´re drinking
Ooh, are you coming home tonight? Should I turn off the light or burn down our house?
Ooh, are you coming home tonight? It´s getting awfully quiet in the south
I guess I´m just stuck in, that´s what happens when Someone or another´s ´bout to do dumb shit again These rocks aren´t skipping like my heart still beats for you Guess that´s what I call up when they call me crazy cool Feet up on the back porch, the wind´s blowing through I´m staring at the propane, like, what´s a girl to do?
Are you coming home tonight? Should I turn on the light or burn down the house?
Ooh, are you coming home tonight? It´s getting awfully quiet in the south
Traduction
Du vin rouge sur la table, de la cire de bougie qui goutte Écoutant des anges sur notre vieux disque rayé Je parie que tu es chez Layla, fumant au bar J´espère que personne n´est sur la route quand tu montes dans ta voiture
Ooh, rentres-tu à la maison ce soir ? Devrais-je éteindre la lumière ou brûler ta maison ? Ooh, rentres-tu à la maison ce soir ? C´est devenu terriblement calme dans le sud
Quand tu ne connais personne sur ton chemin dans les bois Les choses ne se passent pas toujours comme je le veux ou comme je le pensais Mais je ne suis pas étranger à une fin décevante Je n´essaie pas de paraître amer comme le fruit que tu bois
Ooh, rentres-tu à la maison ce soir ? Devrais-je éteindre la lumière ou brûler notre maison ?
Ooh, rentres-tu à la maison ce soir ? C´est devenu terriblement calme dans le sud
Je suppose que je suis coincée, c´est ce qui arrive quand Quelqu´un ou un autre est sur le point de faire à nouveau une bêtise Ces pierres ne ricochent pas comme mon cœur bat encore pour toi Je suppose que c´est ce que j´appelle quand ils me disent follement cool Les pieds sur le porche arrière, le vent souffle à travers Je fixe le propane, genre, qu´est-ce qu´une fille doit faire ?
Rentres-tu à la maison ce soir ? Devrais-je allumer la lumière ou brûler la maison ?
Ooh, rentres-tu à la maison ce soir ? C´est devenu terriblement calme dans le sud