Rien d´important, c´était seulement deux grands enfants qui se jouaient des choses Un air d´antan, juste un instant, arrêter le temps pour te cueillir des roses Avec le temps, j´ai peur de t´oublier
Tout est défait, mais pourtant tout lié Rien d´important, souvenirs de l´enfance et les feuilles dansent au son de mes névroses
Broken
It´s getting on my nerves, sometimes I cannot stand the light The clock is ticking, I keep losing track of time I´ve always felt torn between the future and the past But the present never quite felt right
Holy Misery What´ve you done to me? I´ve been lost for so long I would rather be anywhere else but here Yet "here" is all that I know
Lost in time lost in space And the world keeps spinning around
The hourglass stopped ticking, now the silence is too loud The hand is broken, but the clock is still alive Now that it´s falling apart, I can see that this place was just a lie Everything´s spinning in my head, caught up in the waltz of time
Set me free I know this place was not meant to be I have been lost in time and space Lost in time and space
Holy Misery
What´ve you done to me? I´ve been lost for so long I would rather to be anywhere else but here Yet "here" is all that I know
And the worlds keeps spinning and spinning around The voice in my head must have spoken too loud
Holy Misery What´ve you done to me?
And I´m caught between the future and the past In the torment of the waltz of time Lost in space and time
Am I broken? Am I broken? Am I broken inside?
It´s holding me close, close to the ground Deep in my chest, no tracks of sound Bury me whole or drag me down I´ll find my place eventually It´s holding me close, close to the ground Deep in my chest, no tracks of sound Bury me whole or drag me down I´ll find my place eventually
It´s holding me close, close to the ground Deep in my chest, no tracks of sound Bury me whole or drag me down I´ll find my place eventually
I just feel it inside of me I just feel it inside of me
It´s holding me close, close to the ground Deep in my chest, no tracks of sound Bury me whole or drag me down I´ll find my place eventually
The hourglass stopped ticking, now the silence is too loud The hand is broken and I´m losing track of time How to find my place between the future and the past In the torment of the waltz of time
In the torment, in the torment of life
Am I broken? Am I broken? Rien d´important, c´était seulement deux grands enfants
Qui se jouaient des choses
Traduction
Rien d´important, c´était seulement deux grands enfants qui se jouaient des choses Un air d´antan, juste un instant, arrêter le temps pour te cueillir des roses Avec le temps, j´ai peur de t´oublier
Tout est défait, mais pourtant tout lié Rien d´important, souvenirs de l´enfance et les feuilles dansent au son de mes névroses
Brisé
Cela me tape sur les nerfs, parfois je ne supporte pas la lumière L´horloge tourne, je perds constamment la notion du temps J´ai toujours été déchiré entre le futur et le passé Mais le présent n´a jamais vraiment semblé juste
Sainte Misère Qu´as-tu fait de moi ? Je suis perdu depuis si longtemps
Je préférerais être n´importe où ailleurs qu´ici Pourtant "ici" est tout ce que je connais
Perdu dans le temps, perdu dans l´espace Et le monde continue de tourner
Le sablier a cessé de tourner, maintenant le silence est trop fort L´aiguille est cassée, mais l´horloge est toujours en vie Maintenant que tout s´effondre, je vois que cet endroit n´était qu´un mensonge Tout tourne dans ma tête, pris dans la valse du temps
Libère-moi Je sais que cet endroit n´était pas fait pour moi
J´ai été perdu dans le temps et l´espace Perdu dans le temps et l´espace
Sainte Misère Qu´as-tu fait de moi ? Je suis perdu depuis si longtemps Je préférerais être n´importe où ailleurs qu´ici Pourtant "ici" est tout ce que je connais
Et le monde continue de tourner et de tourner La voix dans ma tête a dû parler trop fort
Sainte Misère Qu´as-tu fait de moi ?
Et je suis pris entre le futur et le passé Dans le tourment de la valse du temps
Cela me retient, près du sol Profondément dans ma poitrine, aucun son ne se fait entendre Enterre-moi entier ou tire-moi vers le bas Je trouverai ma place finalement Cela me retient, près du sol Profondément dans ma poitrine, aucun son ne se fait entendre Enterre-moi entier ou tire-moi vers le bas Je trouverai ma place finalement
Cela me retient, près du sol
Profondément dans ma poitrine, aucun son ne se fait entendre Enterre-moi entier ou tire-moi vers le bas Je trouverai ma place finalement
Je le sens juste à l´intérieur de moi Je le sens juste à l´intérieur de moi
Cela me retient, près du sol Profondément dans ma poitrine, aucun son ne se fait entendre Enterre-moi entier ou tire-moi vers le bas Je trouverai ma place finalement
Le sablier a cessé de tourner, maintenant le silence est trop fort L´aiguille est cassée et je perds la notion du temps
Comment trouver ma place entre le futur et le passé Dans le tourment de la valse du temps
Dans le tourment, dans le tourment de la vie
Suis-je brisé ? Suis-je brisé ? Rien d´important, c´était seulement deux grands enfants Qui se jouaient des choses