Are you tired? I can tell that you´re tired Your eyes turn gray, you beg me to be silent You said I can´t read your mind But I´m reading it just fine You think you´re so misunderstood
The black cat of your neighborhood
Tough luck, my boy, your time is up I´ll break it first, I´ve had enough Of waiting ´til you lie and cheat Just like you did to the actress before me Oops, she doesn´t even know You won´t be missed, I´m glad to see you go
Tough luck, tough luck
Since we´re spilling secrets Does your mother even know? (Mother even know) You demoralized, effaced me Just to feed your frail ego (Oh) When you´re screaming at the TV Cussing out opposing football teams You said I´d never understand
The things that make a man a man
Tough luck, my boy, your time is up I´ll break it first, I´ve had enough Of waiting ´til you lie and cheat Just like you did to the actress before me Oops, she doesn´t even know You won´t be missed, I´m glad to see you
I should congratulate thee For so nearly convincing me I´m not quite as smart as I seem That I´m a loudmouthed nobody My accent and music are dumb Your tattoos are no better, hun The proof says you´re tragic as fuck The truth is that´s just tough, tough luck Tough, tough luck
Tough, tough luck (Tough, tough luck)
Tough luck, my boy, your time is up I´ll break it first, I´ve had enough Of waiting ´til you lie and cheat Just like you did to the actress before me Oops, she doesn´t even know You won´t be missed, I´m glad to see you go
Traduction
Es-tu fatigué ? Je peux voir que tu es fatigué Tes yeux deviennent gris, tu me supplie de me taire Tu dis que je ne peux pas lire dans tes pensées Mais je les lis très bien
Tu penses être si incompris Le chat noir de ton quartier
Pas de chance, mon garçon, ton temps est écoulé Je le briserai en premier, j´en ai assez D´attendre que tu mentes et triches Comme tu l´as fait avec l´actrice avant moi Oups, elle ne sait même pas Tu ne nous manqueras pas, je suis contente de te voir partir
Pas de chance, pas de chance
Puisque nous dévoilons des secrets Est-ce que ta mère est même au courant ? (Mère au courant) Tu m´as démoralisée, effacée
Juste pour nourrir ton ego fragile (Oh) Quand tu cries devant la télé Insultant les équipes de football adverses Tu dis que je ne comprendrai jamais Ce qui fait d´un homme un homme
Pas de chance, mon garçon, ton temps est écoulé Je le briserai en premier, j´en ai assez D´attendre que tu mentes et triches Comme tu l´as fait avec l´actrice avant moi Oups, elle ne sait même pas Tu ne nous manqueras pas, je suis contente de te voir partir
Je devrais te féliciter Pour m´avoir presque convaincue Que je ne suis pas aussi intelligente que je le parais
Que je suis une grande gueule sans importance Mon accent et ma musique sont stupides Tes tatouages ne sont pas mieux, chéri La preuve dit que tu es tragique à mourir La vérité, c´est que c´est juste pas de chance, pas de chance Pas de chance, pas de chance Pas de chance, pas de chance (Pas de chance, pas de chance)
Pas de chance, mon garçon, ton temps est écoulé Je le briserai en premier, j´en ai assez D´attendre que tu mentes et triches Comme tu l´as fait avec l´actrice avant moi Oups, elle ne sait même pas Tu ne nous manqueras pas, je suis contente de te voir partir