I lit a thin green candle, to make you jealous of me. But the room just filled up with mosquitos, they heard that my body was free. Then I took the dust of a long sleepless night
and I put it in your little shoe. And then I confess that I tortured the dress that you wore for the world to look through.
I showed my heart to the doctor: he said I just have to quit. Then he wrote himself a prescription, and your name was mentioned in it! Then he locked himself in a library shelf with the details of our honeymoon, and I hear from the nurse that he´s gotten much worse and his practice is all in a ruin.
I heard of a saint who had loved you, so I studied all night in his school. He taught that the duty of lovers is to tarnish the golden rule.
And just when I was sure that his teachings were pure he drowned himself in the pool. His body is gone but back here on the lawn his spirit continues to drool.
An Eskimo showed me a movie he´d recently taken of you: the poor man could hardly stop shivering, his lips and his fingers were blue. I suppose that he froze when the wind took your clothes and I guess he just never got warm. But you stand there so nice, in your blizzard of ice, oh please let me come into the storm.
Traduction
J´ai allumé une petite bougie verte pour te rendre jalouse de moi mais la chambre s´est remplie de moustiques ils ont su mon corps disponible Alors j´ai pris la poussière
d´une longue nuit sans sommeil et je l´ai mise dans ta petite chaussure et j´avoue que j´ai torturé la robe que tu as portée pour que le monde voie à travers
J´ai montré mon coeur au médecin Il a dit que je devais partir Puis il s´est rédigé une ordonnance Ton nom y était mentionné Puis il s´est enfermé Dans un rayonnage de bibliothèque Avec les détails de notre lune de miel Et j´ai appris par l´infirmière Qu´il allait vraiment très mal Et que son cabinet est ruiné
J´ai entendu parler d´un Saint qui t´avait aimée J´ai étudié toute la nuit dans son école Il m´a appris que le devoir des amants Est de ternir la Règle d´Or Et au moment où j´étais sûr que son enseignement était pur il s´est noyé dans le bassin Son corps s´en est allé mais là sur la pelouse son esprit continue à radoter
Un Esquimau m´a montré un film qu´il venait de tourner sur toi Le pauvre homme ne pouvait s´arrêter de frissonner Ses lèvres et ses doigts étaient bleus je pense qu´il a gelé quand le vent t´a arraché tes vêtements
et je crois qu´il ne s´est jamais réchauffé mais tu te tiens là si belle dans ton blizzard de gel Oh, je t´en prie, laisse-moi entrer dans ta tempête