Come over to the window, my little darling, I´d like to try to read your palm. I used to think I was some kind of Gypsy boy Before I let you take me home.
Now so long, Marianne, it´s time that we began To laugh and cry and cry and laugh about it all again.
Well you know that I love to live with you, But you make me forget so very much. I forget to pray for the angels And then the angels forget to pray for us.
Now so long, Marianne, it´s time that we began ...
We met when we were almost young Deep in the green lilac park. You held on to me like I was a crucifix, As we went kneeling through the dark.
Oh so long, Marianne, it´s time that we began ...
Your letters they all say that you´re beside me now. Then why do I feel alone? I´m standing on a ledge and your fine spider web Is fastening my ankle to a stone.
Now so long, Marianne, it´s time that we began ...
For now I need your hidden love. I´m cold as a new razor blade. You left when I told you I was curious, I never said that I was brave.
Oh so long, Marianne, it´s time that we began ...
Oh, you are really such a pretty one.
I see you´ve gone and changed your name again. And just when I climbed this whole mountainside, To wash my eyelids in the rain!
Oh so long, Marianne, it´s time that we began ...
Traduction
Pourquoi ne viens-tu à la fenêtre, ma belle? Je veux essayer de lire ta paume Tu sais, j´avais pensé que j’étais une sorte de garçon gitan Avant que je t´ai laissé m´apporter chez toi
Au revoir, Marianne, c´est temps que nous commençons À rire et pleurer et pleurer Et à rire de tout encore
Tu sais que j´aime vivre avec toi Mais tu me fais oublier beaucoup J´oublies de prier aux anges Et puis les anges oublient de prier pour nous
Au revoir, Marianne, c´est temps que nous commençons À rire et pleurer et pleurer Et à rire de tout encore
Quand nous sommes-nous rencontrés? Nous étions presque jeunes
Nous étions dans le parc vert des lilas Tu me tenais comme si j’étais un crucifix Pendant que nous sommes allés à genoux dans l´obscurité
Au revoir, Marianne, c´est temps que nous commençons À rire et pleurer et pleurer Et à rire de tout encore
Oh, au revoir, Marianne, c´est temps que nous commençons À rire et pleurer et pleurer Et à rire de tout encore
Maintenant, j´ai besoin de ton amour caché Je suis froid comme une lame de rasoir neuve Tu m´as quitté quand je t´ai dit que j´étais curieux
Ai-je jamais dit que j´étais courageux?
Au revoir, Marianne, c´est temps que nous commençons À rire et pleurer et pleurer Et à rire de tout encore
Oh, tu es vraiment une femme très belle Je vois que tu as changé tes noms encore Et je viens d´avoir grimpé cette montagne Pour laver mes paupières avec de la pluie
Au revoir, Marianne, c´est temps que nous commençons À rire et pleurer et pleurer Et à rire de tout encore
Au revoir, Marianne, c´est temps que nous commençons
À rire et pleurer et pleurer Et à rire de tout encore