Steer your way past the ruins of the altar and the mall Steer your way through fable of creation and the fall Steer your way past the palaces that rise above the rot
Year by year, month by month, day by day Thought by thought
Steer your heart past the truth that you believed in yesterday Such as fundamental goodness and the wisdom of the way Steer your heart, precious heart, past the women whom you bought Year by year, month by month, day by day Thought by thought Steer you way through the pain that is far more real than you That smashed the cosmic model, that blinded every view And please don´t make me go there, though there be a God or not Year by year, month by month, day by day
Thought by thought
They whisper still, the injured stones The blunted mountains weep As he died to make men holy Let us die to make things cheap And the Mea Culpa, which you probably forgot Year by year, month by month, day by day Thought by thought
Steer your way, O my heart, though I have no right to ask To the one who was never, never equal to the task Who knows he´s been convicted, who knows he will be shot Year by year, month by month, day by day Thought by thought
They whisper still, the injured stones The blunted mountains weep As he died to make men holy Let us die to make things cheap And the Mea Culpa, which you gradually forgot Year by year, month by month, day by day Thought by thought
Traduction
Passe devant les ruines de l´église et du centre commercial Navigue à travers l´histoire de la création et de la chute Chemine le long des palais qui s´élèvent au-dessus de la pourriture
Année après année, mois après mois, jour après jour Pensée après pensée
Conduis ton cœur au-delà de ces vérités en lesquelles hier tu croyais Telles que la bonté fondamentale, la sagesse de l´expérience Conduis ton cœur, ton précieux cœur devant ces femmes que tu achetais Année après année, mois après mois, jour après jour Pensée après pensée Conduis ton cœur au-delà de la souffrance, bien plus réelle que toi Cette souffrance qui a détruit le modèle cosmique, aveuglé tous les points de vue Je t´en prie, ne m´oblige pas à aller là-bas, qu´il y ait un dieu ou pas
Année après année, mois après mois, jour après jour Pensée après pensée
Elles murmurent encore, ces pierres meurtries Elles pleurent toujours, ces montagnes arrondies Alors que lui est mort pour rendre les hommes pieux Laisse-nous mourir pour que les choses soient dérisoires Et ce mea culpa que tu as sans doute oublié Année après année, mois après mois, jour après jour Pensée après pensée
Chemine, oh mon cœur, même si je n´ai aucun droit de demander À celui qui n´a jamais été à la hauteur de la tâche
Qui sait qu´il a été condamné, qui sait qu´il sera fusillé Année après année, mois après mois, jour après jour Pensée après pensée
Elles murmurent encore, ces pierres meurtries Elles pleurent toujours, ces montagnes arrondies Alors que lui est mort pour rendre les hommes pieux Laisse-nous mourir pour que les choses soient dérisoires Et ce mea culpa que tu as sans doute oublié Année après année, mois après mois, jour après jour Pensée après pensée