These are the days (Oh, RedOne) These are the days In the time of our lives In the time of our youth We bow down to beauty and truth
We found opportunity when it wasn´t there And made up a rhapsody of our despair These are the days
Uh, good morning America, God bless America Everything is fine, don´t cry, Miss America Based on a true story, I don´t need an editor Live like a soldier, die like a veteran I pledge allegiance to what I believe in Live to fight another day if yesterday beat me ´Cause these are the days, anything can happen On 9/11, I was in Manhattan But these are the days, and time steady passin´ And life steady flashin´ in front of my glasses And I ain´t gettin´ younger, but I´m gettin´ better Got no time to waste, that´s another man´s treasure
They say every dog has his day, you gotta pet ´em And today is now or never
These are the days (Tunechi) Oh, these are the days These are the days The days The days that tell you what life is for The days of wonder Lookin´ up at the stars as we´re flat on the floor These are the days
The Fat Boys break up and Mike didn´t wake up If my days are numbered, treat every day like day one
Life in the fast lane, eyes on the road Take the highs with the lows, smell the concrete rose From a town where leaves fall and never hit the ground Got a ocean of belief where the skepticism drowns Take the good and the bad, everything I never had Now I´m starin´ at the mirror lookin´ at my better half And it´s a full day when you think, cry, laugh And if you think I´m lyin´, hook me to the polygraph And these are the days, I´m just hopin´ that they payday Only to come up a dollar short and a day late And one day, these days will be my heydays So I´ma have a great day
These are the days These are the days (And I still remember the days) These are the days (When I was behind them bars, just countin´ the days) The days The days that tell you what life is for I also remember them days when I was layin´ on that hospital bed thinkin´ how many days I had left The revolution is just out the door (Every day is my day) These are the days (Every day is my day) We know, we knew, we knew, we are, we were (Every day is my day) These are the days (Every day is my day) Oh, these the days These are the days (Every day is my day)
In the time of our lives In the time of our youth We bow down to beauty and truth These are the days The days The days that tell you what life is for The days of wonder Lookin´ up at the stars as we´re flat on the floor These are the days The days The days that tell you what life is for The days of wonder The revolution is just out the door These are the days
Traduction
Voici les jours (Oh, RedOne) Voici les jours Dans le temps de notre vie Dans le temps de notre jeunesse Nous nous inclinons devant la beauté et la vérité
Nous avons trouvé des opportunités là où il n´y en avait pas Et avons créé une rhapsodie de notre désespoir Voici les jours
Eh bien, bonjour l´Amérique, Dieu bénisse l´Amérique Tout va bien, ne pleure pas, Miss Amérique Basé sur une histoire vraie, je n´ai pas besoin d´un éditeur Vivre comme un soldat, mourir comme un vétéran Je jure allégeance à ce en quoi je crois Vivre pour combattre un autre jour si hier m´a battu Car ce sont les jours, tout peut arriver Le 11 septembre, j´étais à Manhattan Mais ce sont les jours, et le temps passe régulièrement
Et la vie clignote constamment devant mes lunettes Et je ne rajeunis pas, mais je m´améliore Je n´ai pas de temps à perdre, c´est le trésor d´un autre homme On dit que chaque chien a son jour, il faut les caresser Et aujourd´hui, c´est maintenant ou jamais
Voici les jours (Tunechi) Oh, voici les jours Voici les jours Les jours Les jours qui vous disent à quoi sert la vie Les jours d´émerveillement Regardant les étoiles alors que nous sommes allongés sur le sol
Voici les jours
Les Fat Boys se séparent et Mike ne se réveille pas Si mes jours sont comptés, je traite chaque jour comme le premier La vie dans la voie rapide, les yeux sur la route Prends les hauts avec les bas, sens la rose de béton D´une ville où les feuilles tombent et ne touchent jamais le sol J´ai un océan de croyance où le scepticisme se noie Prends le bon et le mauvais, tout ce que je n´ai jamais eu Maintenant, je regarde le miroir en regardant ma meilleure moitié
Et c´est une journée complète quand tu penses, pleures, ris Et si tu penses que je mens, branche-moi au polygraphe Et ce sont les jours, j´espère juste qu´ils seront payants Seulement pour me retrouver un dollar en moins et un jour en retard Et un jour, ces jours seront mes beaux jours Alors je vais passer une excellente journée
Voici les jours Voici les jours (Et je me souviens encore des jours) Voici les jours (Quand j´étais derrière les barreaux, comptant les jours) Les jours
Les jours qui vous disent à quoi sert la vie Je me souviens aussi de ces jours où j´étais allongé sur ce lit d´hôpital en me demandant combien de jours il me restait La révolution est juste à la porte (Chaque jour est mon jour) Voici les jours (Chaque jour est mon jour) Nous savons, nous savions, nous savions, nous sommes, nous étions (Chaque jour est mon jour) Voici les jours (Chaque jour est mon jour) Oh, voici les jours Voici les jours (Chaque jour est mon jour)
Dans le temps de notre vie Dans le temps de notre jeunesse Nous nous inclinons devant la beauté et la vérité
Voici les jours Les jours Les jours qui vous disent à quoi sert la vie Les jours d´émerveillement Regardant les étoiles alors que nous sommes allongés sur le sol Voici les jours Les jours Les jours qui vous disent à quoi sert la vie Les jours d´émerveillement La révolution est juste à la porte Voici les jours