You rule my desire, staring into the fire And waiting on the sign, cursing the night you waved goodbye You make me a fool, you rise and fall together with the moon
I look to the sky and wait for you
It all comes back to you It all comes back to you
There´s nothing to do, there´s nowhere to go And no-one else to know, just watching the darkness wave hello You played me a fool, I heard your words but none of them were true I´d rather die than lie to you (you, ooh, ooh, ooh, you, ooh)
It all comes back to you (you, ooh, ooh, ooh, you, ooh) It all comes back to you
Loops in my mind, spinning circles in time
Living infinite lives, are they earned? I can´t be sure, but I´ve seen this before When you walk through the door, oh, which way would it go?
Am I losing my mind? Staring into the fire and hoping I go blind Watching the fragile past unwind You make me a fool, you pass me by, darkening the sky You whisper hello and wave goodbye
It all comes back to you (you, ooh, ooh, ooh, you, ooh) It all comes back to you (you, ooh, ooh, ooh, you, ooh) It all comes back to you (you, ooh, ooh, ooh, you, ooh)
It all comes back to you (you, ooh, ooh, ooh, you, ooh) It all comes back to you
Traduction
Tu gouvernes mon désir, fixant le feu Et attendant un signe, maudissant la nuit où tu as dit au revoir Tu fais de moi un imbécile, tu montes et descends avec la lune
Je regarde le ciel et t´attends
Tout revient à toi Tout revient à toi
Il n´y a rien à faire, nulle part où aller Et personne d´autre à connaître, juste regarder l´obscurité dire bonjour Tu m´as fait passer pour un imbécile, j´ai entendu tes mots mais aucun d´eux n´était vrai Je préférerais mourir que de te mentir (toi, ooh, ooh, ooh, toi, ooh)
Tout revient à toi (toi, ooh, ooh, ooh, toi, ooh) Tout revient à toi
Des boucles dans mon esprit, tournant en rond dans le temps
Vivant des vies infinies, sont-elles méritées ? Je ne peux pas en être sûr, mais j´ai déjà vu ça Quand tu passes la porte, oh, dans quelle direction cela irait-il ?
Est-ce que je perds la tête ? Fixant le feu et espérant devenir aveugle Regardant le fragile passé se dérouler Tu fais de moi un imbécile, tu me dépasses, assombrissant le ciel Tu murmures bonjour et dis au revoir
Tout revient à toi (toi, ooh, ooh, ooh, toi, ooh) Tout revient à toi (toi, ooh, ooh, ooh, toi, ooh) Tout revient à toi (toi, ooh, ooh, ooh, toi, ooh)
Tout revient à toi (toi, ooh, ooh, ooh, toi, ooh) Tout revient à toi