It´s been long, long drawn Got my heart broke in the car Parked outside the minibar Oh whoa, lord It took me months to lose the pain
Now, I only take the train Oh woah, yeah yeah
It’s been dark, so dark I saw that dress you used to wear In a picture on his chair Oh, whoa, man That one time I saw his face I knew he´d try to take my place Oh woah, yeah yeah
Hey, nice to know ya Hey, nice to know ya Hey, nice to know ya Hey, nice to know ya
Shoulda been a martyr Not a firestarter
Burnin´ down the circus Don’t know how to work this out (Hey, nice to know ya Hey, nice to know ya)
Started out a novice Finished like an artist Crashin´ like a party Cryin´ in the lobby, oh (Hey, nice to know ya Hey, nice to know ya)
It´s be hard, so hard to know You´re out there on the street I could only hope we meet Oh, oh my It´s a bird´s walk to be sure We´ll never find a cure
Oh whoa yeah yeah Whoa (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya) Yeah (Hey nice to know ya, hey, nice to know ya)
Hey, nice to know ya Hey, nice to know ya (whoo whoo) Hey, nice to know ya Hey, nice to know ya
Whoa (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya) Yeah (Hey nice to know ya, hey, nice to know ya) Whoa (Hey, nice to know ya, hey, nice to know ya) Yeah (Hey nice to know ya, hey, nice to know ya)
Shoulda been a martyr Not a firestarter Burnin’ down the circus
Don’t know how to work this out
Started out a novice Finished like an artist Crashin´ like a party Cryin’ in the lobby, oh You know it´s been hard
Traduction
Ça fait trop longtemps que ça dure Que j´ai le cœur brisé dans cette voiture Garée devant le mini-bar Oh, oh-ah, Seigneur Il m´a fallu des mois pour oublier le chagrin
Maintenant, je prends seulement le train Oh, oh-ah, yeah yeah
Il a fait si sombre, c´est tellement obscur J´ai vu cette robe que tu portais avant Sur une photo sur son fauteuil Oh, oh-ah, mec La seule fois où j´ai vu son visage Je savais qu´il essaierait de prendre ma place Oh, oh-ah, yeah yeah
Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître
J´aurais dû être une martyre Pas une pyromane
Mettant le feu au cirque Je ne sais pas comment résoudre ça (Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître)
J´ai commencé novice J´ai fini comme une artiste Plombant une soirée Pleurant dans le couloir, oh (Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître)
Ce sera difficile, si difficile de savoir Tu es là, dehors, dans la rue J´espère seulement qu´on se rencontre Oh, oh mon Dieu C´est une aubaine d´être sûr On ne trouvera jamais de remède
Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître (oh oh) Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître
Oh-ah (Salut, sympa de te connaître ; salut, sympa de te connaître) Yeah (Salut, sympa de te connaître ; salut, sympa de te connaître) Oh-ah (Salut, sympa de te connaître ; salut, sympa de te connaître) Yeah (Salut, sympa de te connaître ; salut, sympa de te connaître)
J´aurais dû être une martyre Pas une pyromane Mettant le feu au cirque
Je ne sais pas comment résoudre ça (Salut, sympa de te connaître Salut, sympa de te connaître)
J´ai commencé novice J´ai fini comme une artiste Plombant une soirée Pleurant dans le couloir, oh Tu sais que ça a été dur