Somewhere between another good night and my own apathy No one can see the me that I hide, my misery hates company What´s another cup half full? All these people I don´t know
Someone turn the lights on, when does this place close?
´Cause I don´t care where you go, but you can´t stay here I don´t need to know where you disappeared to Everyone´s high, it´s time to go home Don´t say you´re gone, just leave me alone I don´t care where you go, but you can´t stay here
On this lonely night, it´s the last call On the jukebox, I spend my last dime on a sad song (Uh-uh-uh) What´s another cigarette smoked? Wasted words I spoke Someone turn the lights on, when does this place close?
´Cause I don´t care where you go, but you can´t stay here I don´t need to know where you disappeared to Everyone´s high (Everyone´s high) It´s time to go home (Time to go home) Don´t say you´re gone, just leave me alone I don´t care where you go, but you can´t stay here
5 a.m., no one´s home, is this my fault? Sleep with my phone on loud, hoping you´ll call But it´s silent, why can´t I accept that you won´t? Let me let this go, let me let this go
I don´t care where you go, but you can´t stay here I don´t need to know where you disappeared to Everyone´s high (Everyone´s high) It´s time to go home (Time to go home) Don´t say you´re gone, just leave me alone I (I) don´t care where you go, but you can´t stay here
(Everyone´s high, time to go home; mm-mm-mm) Can´t stay here (Everyone´s high, time to go home; mm-mm-mm) Can´t stay here
Traduction
Quelque part entre une autre bonne nuit et mon propre apathie Personne ne peut voir le moi que je cache, ma misère déteste la compagnie Qu´est-ce qu´une autre tasse à moitié pleine ? Toutes ces personnes que je ne connais pas
Quelqu´un allume les lumières, quand est-ce que cet endroit ferme ?
Parce que je me fiche de l´endroit où tu vas Mais tu ne peux pas rester ici Je n´ai pas besoin de savoir où tu as disparu Tout le monde est défoncé, il est temps de rentrer à la maison Ne dis pas que tu es parti, laisse-moi juste tranquille Je me fiche de l´endroit où tu vas, mais tu ne peux pas rester ici
Dans cette nuit solitaire, c´est la dernière tournée Sur le jukebox, je dépense mon dernier sou pour une chanson triste (Uh-uh-uh) Qu´est-ce qu´une autre cigarette fumée ? Des mots gaspillés que j´ai prononcés
Quelqu´un allume les lumières, quand est-ce que cet endroit ferme ?
Parce que je me fiche de l´endroit où tu vas Mais tu ne peux pas rester ici Je n´ai pas besoin de savoir où tu as disparu Tout le monde est défoncé, il est temps de rentrer à la maison Ne dis pas que tu es parti, laisse-moi juste tranquille Je me fiche de l´endroit où tu vas, mais tu ne peux pas rester ici
5 heures du matin, personne n´est à la maison, est-ce ma faute ? Je dors avec mon téléphone à volume élevé, en espérant que tu appelleras Mais c´est silencieux, pourquoi ne puis-je pas accepter que tu ne le feras pas ?
Laisse-moi lâcher prise, laisse-moi lâcher prise
Je me fiche de l´endroit où tu vas, mais tu ne peux pas rester ici Je n´ai pas besoin de savoir où tu as disparu Tout le monde est défoncé (tout le monde est défoncé) Il est temps de rentrer à la maison (il est temps de rentrer à la maison) Ne dis pas que tu es parti, laisse-moi juste tranquille Je (je) me fiche de l´endroit où tu vas, mais tu ne peux pas rester ici