Hey, Miss Sunshine, I took a tab and felt the sky It´s a good life, and then it´s bad, but that´s alright On the bright side, we all sin and sympathize So in the meantime, might as well enjoy the ride
Four seats of five people, ´bout to take a day trip Roll the windows, roll one up, let´s make a spaceship Where´s the volume? Turn it up, who got the playlist? Everybody sings the song, just like we´re famous, uh
We were royalty in a cheap hotel Dazed and confused, but we clean up well Didn´t need no help for a hell of a time Hahahaha, yeah
It´s a long way home, uh It´s a long way home, hm (Don´t know which way to go) It´s a long way home, mm-mm
It´s a long way home (Hahaha) Uh-uh
These bad decisions I´m makin´s just me avoiding boredom Call it ironic, I got money and poor decorum Feels like I´m flying off coffee and Coca, uh, ah, Cola Only lights on my horizon are ones that pull me over (Damn) Yeah, I´m a drifter, let me go (Go), it´s the only life I know, uh-huh Chasin´ vultures and black crows (Crows) to the promise land, I´m sold
We were royalty in a cheap hotel Dazed and confused, but we clean up well Didn´t need no help for a hell of a time
Hahahaha, alright
It´s a long way home, uh It´s a long way home, hm (Don´t know which way to go) It´s a long way home, mm-mm It´s a long way home
I got my shades on (It´s always like there´s a line) Because the day´s long (There´s a line, and then you just click on it) I´m on the highway (In my key bag), uh I got to move on (That´s what I´m talkin´ about)
Traduction
Hé, Miss Sunshine, j´ai pris une pilule et j´ai ressenti le ciel C´est une belle vie, puis c´est mauvais, mais ce n´est pas grave Du côté positif, nous péchons tous et sympathisons
Alors en attendant, autant profiter du voyage Quatre sièges pour cinq personnes sur le point de faire une excursion d´une journée Roulez les fenêtres, roulez-en un, faisons un vaisseau spatial Où est le volume ? Montez-le, qui a la playlist ? Tout le monde chante la chanson, comme si nous étions célèbres
Nous étions de la royauté dans un hôtel bon marché Étourdis et confus, mais nous nous sommes bien rattrapés N´avait pas besoin d´aide pour passer un sacré bon moment Ha-ha-ha-ha-ha-ha, ouais
C´est un long chemin jusqu´à la maison, uh C´est un long chemin jusqu´à la maison (Je ne sais pas quelle direction prendre) C´est un long chemin jusqu´à la maison, mm-mm C´est un long chemin jusqu´à la maison Uh-uh
Ces mauvaises décisions que je prends, c´est juste moi qui évite l´ennui Appelez ça ironique, j´ai de l´argent et un mauvais comportement On dirait que je vole avec du café et du Coca, uh, ah, Cola Les seules lumières à mon horizon sont celles qui me font arrêter (Zut) Ouais, je suis un vagabond, laissez-moi partir C´est la seule vie que je connais Chassant les vautours et les corbeaux noirs
Vers la terre promise, je suis vendu
Nous étions de la royauté dans un hôtel bon marché Étourdis et confus, mais nous nous sommes bien rattrapés N´avait pas besoin d´aide pour passer un sacré bon moment Ha-ha-ha-ha-ha-ha, d´accord
C´est un long chemin jusqu´à la maison, uh C´est un long chemin jusqu´à la maison (Je ne sais pas quelle direction prendre) C´est un long chemin jusqu´à la maison, mm-mm C´est un long chemin jusqu´à la maison
J´ai mes lunettes de soleil (C´est toujours comme s´il y avait une ligne)
Parce que la journée est longue (Il y a une ligne et puis vous cliquez dessus) Je suis sur l´autoroute, uh (Dans mon sac à clés) Je dois avancer (C´est de ça que je parle)