5:36 a.m., I was ´bout to start my day But she lay in there across me, so I stayed anyway Arms tied, legs numb, and wrapped around my knees Sweetest of the sunflowers, yeah, you´re the sun to me
I don´t recall what you were wearing on the first night we met Besides the subtle clouds around you from my last cigarette And you come from a good place with a happy family Only bad you ever done was to see the good in me
But I´ve been livin´, waitin´ on the day That the good Lord willin´, send you out my way I´ve seen hard times, bad luck, and all that´s in-between Sweetest of the sunflowers, yeah, you´re the sun to me
And I remember being younger, and my mother told me truth Find someone who grows flowers in the darkest parts of you
Take heed when things get hard and don´t you ever turn around You´ll find someone, someday, somewhere That´ll grow you to the clouds, oh And you walked me home that evening when I could barely walk And you spoke to me so sweetly on the days I couldn´t talk And now I´m seeing clearly and I´m growing up so free Sweetest of the sunflowers, yeah, you´re the sun to me
And I´ve been livin´, waitin´ on the day That the good Lord willin´, send you out my way I´ve seen hard times, bad luck, all that´s in-between Sweetest of the sunflowers, yeah, you´re the sun to me
Sweetest of the sunflowers, yeah, you´re the sun to me
Traduction
5h36, j´étais sur le point de commencer ma journée Mais elle était allongée en face de moi, alors je suis resté Bras autour de moi, jambes engourdies et enroulées autour de mes genoux
Le plus doux des tournesols, ouais, tu es mon soleil Je ne me souviens pas de ce que tu portais le premier soir où nous nous sommes rencontrés A part la fumée de ma dernière cigarette autour de toi Et tu viens d´un bon foyer avec une famille heureuse La seule faute que tu as commise, c´est de voir le bien en moi
Mais j´ai attendu le jour Où le bon Dieu te mettra sur mon chemin J´ai vécu des moments difficiles, de la malchance et tout ce qui va avec Le plus doux des tournesols, ouais, tu es mon soleil
Et je me souviens avoir été plus jeune, et ma mère m´a dit la vérité Trouve quelqu´un qui fait pousser des fleurs dans les parties les plus sombres de toi Fais attention quand les choses deviennent difficiles et ne fais jamais demi-tour Tu trouveras quelqu´un, un jour, quelque part Qui te fera planer, oh Et tu m´as raccompagné à la maison ce soir-là alors que je pouvais à peine marcher Et tu m´as parlé si gentiment les jours où je ne pouvais pas parler Et maintenant je vois clairement les choses et je grandis si libre Le plus doux des tournesols, ouais, tu es mon soleil
Mais j´ai attendu le jour
Où le bon Dieu te mettra sur mon chemin J´ai vécu des moments difficiles, de la malchance et tout ce qui va avec Le plus doux des tournesols, ouais, tu es mon soleil Le plus doux des tournesols, ouais, tu es mon soleil