In our lifetime we will be free One day when the light shines we will be free In our lifetime we will be free And they can bury us
But they will find out we are seeds Oo-ohhh, Oo-ohhh Oo-ohhh (Louder), Oo-ohhh They can bury us But they will find out we are seeds
I say free Falasteen because I know of every massacre we suffered The Nakba, Sabra, Shatila, and Rafah My people have died a million times in their struggles Still they rise from the tides Like a rose through the rubble I see God himself in the eye of a refugee Who rather die a martyr than live a life under siege So if I´m not allowed to say “From the River to the Sea"
Then "From the rind to the seed Palestine will be free” Still, they know they can´t shake us Billion-dollar sword to the neck Death cannot break us And every Palestinian refugee holds a key One day we will return No matter how long it takes us
In our lifetime we will be free One day when the light shines we will be free In our lifetime we will be free And they can bury us But they will find out we are seeds Oo-ohhh, Oo-ohhh Oo-ohhh (Louder), Oo-ohhh They can bury us
But they will find out we are seeds
(Yeah, yeah) I´ve seen massacres, I´m grateful to be alive You appreciate life when you survive a genocide Look in my eyes and tell me what you see Ran out of tears to cry, rap ´til Palestine is free Got a problem with a system that doesn´t want us existing Turn a city to a prison that´s missing living conditions My moms calling, she´s telling me she´s kinda scared I hear the bombs fallin´, I smell the death up in the air My uncle lost his children, I lost my cousins
As tears water the grave to let ´em know he still loves ´em Our schools turn to shelters for the rich and poor I just pray for peace When I speak I don´t wish for war Bodies layin´ out, ain´t nothing to play about I give the people hope ´cause I´m the first who made it out I´m just walking the path, this is God´s plan Building up my dreams, from the rubble I touched with my hands
في حياتنا منكون حرين يلمع النور ومنكون حرين في حياتنا منكون حرين لو دفنونا منرجع مزهرين
From the river to the sea Palestine will be free (Louder) From the river to the sea Palestine will be free (Louder)
They done woke up the world now We know who you serve at the White House To kids in Gaza my vow right now I´ma ride for your life like you were my child Long live the resistance if there´s something to resist Had enough of you motherfuckers murdering little kids PC for a minute I was trying to be a bridge But there´ll never be freedom by pleading with Zionists World screaming, "Free Palestine"
We seen the manual we know how you colonized You´d be surprised by how many fucks you actually really don´t give When you take away the power of the all-mighty dollar sign Fuck the allure, we´ll boycott the stores Capitalism killing us that´s something we can´t afford They want us to hate each other in the interest of war Afraid of the mosque and afraid to light the menorah Hey Kamala, I don´t know if you´re listening But stop sending money and weapons or you ain´t winning Michigan We uncommitted, and hell no we ain´t switching positions Because the whole world turned Palestinian
I see the murdered children of Gaza and I see my babies Life being stripped from the bombs we´re making When will Congress decide a Palestinian´s life is just as precious as an Israeli´s We don´t own the earth, don´t own the earth We´re killing each other over some lines in the dirt We bleed the same blood, feel the same hurt Palestinian life, does it have the same worth? What happened to us? What happened to us?
في حياتنا منكون حرين يلمع النور ومنكون حرين في حياتنا منكون حرين لو دفنونا منرجع مزهرين
From the river to the sea Palestine will be free (Louder) From the river to the sea Palestine will be free (Louder)
Traduction
Dans notre vie, nous serons libres Un jour, lorsque la lumière brillera, nous serons libres Dans notre vie, nous serons libres
Et ils peuvent nous enterrer Mais ils découvriront que nous sommes des graines Oo-ohhh, Oo-ohhh Oo-ohhh (Plus fort), Oo-ohhh Ils peuvent nous enterrer Mais ils découvriront que nous sommes des graines
Je dis "libérez la Palestine" car je connais chaque massacre que nous avons subi La Nakba, Sabra, Shatila, et Rafah Mon peuple est mort un million de fois dans leurs luttes Pourtant, ils se relèvent des marées Comme une rose à travers les décombres Je vois Dieu lui-même dans l´œil d´un réfugié
Qui préfère mourir en martyr que de vivre une vie sous le siège Alors si je n´ai pas le droit de dire "De la rivière à la mer" Alors "De l´écorce à la graine, la Palestine sera libre" Pourtant, ils savent qu´ils ne peuvent pas nous ébranler Une épée à un milliard de dollars sur le cou La mort ne peut pas nous briser Et chaque réfugié palestinien détient une clé Un jour, nous reviendrons Peu importe le temps que cela nous prendra
Dans notre vie, nous serons libres Un jour, lorsque la lumière brillera, nous serons libres
Dans notre vie, nous serons libres Et ils peuvent nous enterrer Mais ils découvriront que nous sommes des graines Oo-ohhh, Oo-ohhh Oo-ohhh (Plus fort), Oo-ohhh Ils peuvent nous enterrer Mais ils découvriront que nous sommes des graines
(Ouais, ouais) J´ai vu des massacres, je suis reconnaissant d´être en vie On apprécie la vie quand on survit à un génocide Regarde dans mes yeux et dis-moi ce que tu vois Je n´ai plus de larmes à verser, je rappe jusqu´à ce que la Palestine soit libre
J´ai un problème avec un système qui ne veut pas que nous existions Transforme une ville en une prison qui manque de conditions de vie Ma mère m´appelle, elle me dit qu´elle a un peu peur J´entends les bombes tomber, je sens la mort dans l´air Mon oncle a perdu ses enfants, j´ai perdu mes cousins Alors que les larmes arrosent la tombe pour leur faire savoir qu´il les aime toujours Nos écoles se transforment en abris pour les riches et les pauvres Je prie juste pour la paix Quand je parle, je ne souhaite pas la guerre Des corps allongés, ce n´est pas un jeu Je donne de l´espoir aux gens car je suis le premier à m´en être sorti
Je suis juste sur le chemin, c´est le plan de Dieu Je construis mes rêves, à partir des décombres que j´ai touchés de mes mains
في حياتنا منكون حرين يلمع النور ومنكون حرين في حياتنا منكون حرين لو دفنونا منرجع مزهرين De la rivière à la mer La Palestine sera libre (Plus fort) De la rivière à la mer La Palestine sera libre (Plus fort)
Ils ont réveillé le monde maintenant Nous savons qui vous servez à la Maison Blanche
Aux enfants de Gaza, je fais le serment maintenant Je vais me battre pour votre vie comme si vous étiez mon enfant Vive la résistance s´il y a quelque chose à résister Assez de vous, fils de pute, qui tuez des petits enfants PC pendant une minute, j´essayais d´être un pont Mais il n´y aura jamais de liberté en plaidant avec les sionistes Le monde crie, "Libérez la Palestine" Nous avons vu le manuel, nous savons comment vous avez colonisé Vous seriez surpris de savoir combien de merdes vous ne donnez vraiment pas Quand vous enlevez le pouvoir du tout-puissant signe du dollar
Fuck l´attrait, nous boycotterons les magasins Le capitalisme nous tue, c´est quelque chose que nous ne pouvons pas nous permettre Ils veulent que nous nous haïssions dans l´intérêt de la guerre Peur de la mosquée et peur d´allumer la menorah Hey Kamala, je ne sais pas si tu écoutes Mais arrête d´envoyer de l´argent et des armes ou tu ne gagneras pas le Michigan Nous sommes indécis, et non, nous ne changeons pas de position Parce que le monde entier est devenu palestinien Je vois les enfants assassinés de Gaza et je vois mes bébés La vie est arrachée par les bombes que nous fabriquons Quand le Congrès décidera-t-il qu´une vie palestinienne est aussi précieuse qu´une vie israélienne ?
Nous ne possédons pas la terre, nous ne possédons pas la terre Nous nous tuons les uns les autres pour quelques lignes dans la terre Nous saignons le même sang, ressentons la même douleur La vie palestinienne, a-t-elle la même valeur ? Qu´est-ce qui nous est arrivé ? Qu´est-ce qui nous est arrivé ?
في حياتنا منكون حرين يلمع النور ومنكون حرين في حياتنا منكون حرين لو دفنونا منرجع مزهرين De la rivière à la mer La Palestine sera libre (Plus fort) De la rivière à la mer La Palestine sera libre (Plus fort)