In countless stories since ancient time The poets spoke of it in verse and rhyme A woman´s heart and soul can´t be defined By words and reason alone
A woman´s heart lives with joy and pain Deep as the ocean, bright as a flame It holds the answers that can´t be explained The beauty of the unknown, unknown A light that always shines An answer to a prayer Through every trial, it helps to keep us strong, so strong
With love that guides the way A hundred thousand heartbeats a day A reason to rejoice Together, with one heart, one voice Mm
And when the world cries, but no one hears (No one hears) Sometimes, we wonder who´s left to care To heal the innocent and dry their tears Take all the sadness away When someone´s hurting and torn apart There is a power in a woman´s heart That holds the promise of a brand-new start You´ll never wander astray A light that always shines (That shines) A path that leads us home (A path that leads us home) A sacred garden where we all belong (Belong; Belong)
With love that guides the way
A hundred thousand heartbeats a day (Heartbeats a day) A reason to rejoice (To rejoice; Ooh) Together, with one heart, one voice
There are no excuses left to make (Oh-oh, oh) The ancient rules are ours to break (Ours to break) We´ve got every right to make a choice (To make a choice) With one heart (With one heart) and one voice A light that always shines (That shines) With every step we take (In every step we take) We´re hand in hand, a sisterhood of song (Of song; Of song, of song)
With love that guides the way A hundred thousand heartbeats a day (Heartbeats a day) A reason to rejoice Together, with one heart (One heart), and one voice
Mm, Oh-oh One heart, one voice
Traduction
Dans d´innombrables histoires depuis l´Antiquité Les poètes en ont parlé en vers et en rimes Le cœur et l´âme d´une femme ne peuvent être définis
Par les mots et la raison seule Le cœur d´une femme vit avec joie et douleur Profond comme l´océan, brillant comme une flamme Il détient les réponses qui ne peuvent être expliquées La beauté de l´inconnu, inconnu Une lumière qui brille toujours Une réponse à une prière À travers chaque épreuve, elle nous aide à rester forts, si forts
Avec l´amour qui guide le chemin Cent mille battements de cœur par jour Une raison de se réjouir Ensemble, avec un cœur, une voix Mm
Et quand le monde pleure, mais que personne n´entend (Personne n´entend) Parfois, nous nous demandons qui reste pour se soucier Pour guérir l´innocent et sécher leurs larmes Enlever toute la tristesse Quand quelqu´un souffre et est déchiré Il y a un pouvoir dans le cœur d´une femme Qui détient la promesse d´un nouveau départ Vous ne vous égarerez jamais Une lumière qui brille toujours (Qui brille) Un chemin qui nous mène à la maison (Un chemin qui nous mène à la maison) Un jardin sacré où nous appartenons tous (Appartenons; Appartenons)
Avec l´amour qui guide le chemin Cent mille battements de cœur par jour (Battements de cœur par jour) Une raison de se réjouir (De se réjouir; Ooh) Ensemble, avec un cœur, une voix
Il n´y a plus d´excuses à faire (Oh-oh, oh) Les règles anciennes sont à nous de briser (À nous de briser) Nous avons tous les droits de faire un choix (De faire un choix) Avec un cœur (Avec un cœur) et une voix Une lumière qui brille toujours (Qui brille)
À chaque pas que nous faisons (À chaque pas que nous faisons) Nous sommes main dans la main, une confrérie de chanson (De chanson; De chanson, de chanson)
Avec l´amour qui guide le chemin Cent mille battements de cœur par jour (Battements de cœur par jour) Une raison de se réjouir Ensemble, avec un cœur (Un cœur), et une voix