💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Matt Simons
Titre : Open Up
You´re hard to talk to with that wall around you
Don´t look at me that way
What can I do to build that bridge to find you?
I don´t know what to say

Come on and open up, open up my love
Why don´t you tell me what´s really on your mind?
Come on and open up, open up my love
Tell me what you need so we don´t have this fight
Come on and open up, open up my love
I know it´s a front, you´ve been hiding behind
Come on and open up, open up my love
Why don´t you tell me what´s really on your mind?

I know you want to do that thing you always do
You get in your head
When that door stays shut
It puts this space between us
You make it hard to guess

Come on and open up, open up my love
Why don´t you tell me what´s really on your mind?
Come on and open up, open up my love

Tell me what you need so we don´t have this fight
Come on and open up, open up my love
I know it´s a front, you´ve been hiding behind
Come on and open up, open up my love
Why don´t you tell me what´s really on your mind?

I don´t believe the last thing that I said´s
The real reason you´re so upset

Come on and open up, open up my love
Why don´t you tell me what´s really on your mind?
Come on and open up, open up my love
Tell me what you need so we don´t have this fight
Come on and open up, open up my love
I know it´s a front, you´ve been hiding behind
Come on and open up, open up my love
Why don´t you tell me what´s really on your mind?

And open up
Come on and open up
And open up
Come on and open up
Yeah, open up
Come on and open up
And open up

Traduction
C’est dur de te parler avec ce mur autour de toi
Ne me regarde pas comme ça
Que puis-je faire pour construire ce pont pour te retrouver ?

Je ne sais pas quoi dire

Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui, vraiment, te prĂŠoccupe ?
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Dis-moi ce dont tu as besoin pour qu’on n’ait pas cette dispute
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Je sais que c’est une façade derrière laquelle tu te dissimules
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui, vraiment, te prĂŠoccupe ?

Je sais que tu veux faire cette chose que tu fais toujours
Tu plonges dans tes pensĂŠes

Quand cette porte reste fermĂŠe
Ça met cet espace entre nous
Tu le rends difficile Ă  deviner

Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui, vraiment, te prĂŠoccupe ?
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Dis-moi ce dont tu as besoin pour qu’on n’ait pas cette dispute
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Je sais que c’est une façade derrière laquelle tu te dissimules
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui, vraiment, te prĂŠoccupe ?

Je ne crois pas que la dernière chose que j’ai dit soit

La vraie raison pour laquelle tu es si contrariĂŠe

Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui, vraiment, te prĂŠoccupe ?
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Dis-moi ce dont tu as besoin pour qu’on n’ait pas cette dispute
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Je sais que c’est une façade derrière laquelle tu te dissimules
Allez, ouvre-toi, ouvre-toi, mon amour
Pourquoi ne me dis-tu pas ce qui, vraiment, te prĂŠoccupe ?

Ouvre-moi
Allez, ouvre-moi

Ouvre-moi
Allez, ouvre-moi
Oui, ouvre-moi
Allez, ouvre-moi
Ouvre-moi