Là -bas, tout au fond de la Chine Vivait un puissant mandarin En compagnie d´ sa mandarine
Chinoise garantie bon teint Le mandarin austère et grave Avait pour nom KÊktufoula Sa femme s´appelait Fleur-de-Nave C´est pas courant mais c´est chinois
Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana King-Kong Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana Ping-Pong
Un jour, il partit en voyage En laissant sa femme au logis Et la belle au cĹur très volage S´amouracha d´un de ses coolies C´Êtait un Nippon fort bel homme MalgrĂŠ son p´tit air effacĂŠ Il portait un nom Ă la gomme
Yamamoto KakapotĂŠ
Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana King-Kong Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana Ping-Pong
Bien qu´il fut coolie agricole Il n´avait rien d´un va-nu-pieds Car il sortait d´une grande Êcole L´Êcole des Nippons dÊchaussÊs Un soir, au jardin, sous les branches La mandarine se donna Le Nippon s´en paya une tranche Bien sÝr, c´est jaune et ça n´ sait pas !
Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana King-Kong
Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana Ping-Pong
Au bout de neuf mois, elle fut mère D´un amour de poupon nippon Mais le père s´Êtait fait la paire L´ coolie avait fait ses paquâsons Et quand, de retour de voyage, Le mandarin vit le lardon Il s´Êcria, bouillant de rage Je suis un mandarin citron !
Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana King-Kong Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana Ping-Pong
HĂŠlas le pauvre homme, Ă´ supplice
Fut si frappĂŠ par ce coup lĂ Quâil en attrapa la jaunisse Seulement chez lui, ça se voyait pas En effet soit dit sans malice CâĂŠtait vraiment du superflu On peut se passer de la jaunisse Quand on est chinois et cocu !
Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana King-Kong Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana Ping-Pong
Et voila lâhistoire est finie Et le pauvre KĂŠktufoula après une lente agonie A rendu son âme Ă Bouddha La mortalitĂŠ se devine
Câest que, lorsquâon est mandarin Faut surveiller sa mandarine Sans quoi lâon y trouve des pĂŠpins.
Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana King-Kong Ming et Ming et Bong Ana Wong Ana Ping-Pong