As he came into the window Was a sound of a crescendo He came into her apartment He left the bloodstains on the carpet She ran underneath the table
He could see she was unable So she ran into the bedroom She was struck down, it was her doom
Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Annie, are you okay? Will you tell us that you´re okay? There´s a sound at the window Then he struck you a crescendo, Annie He came into your apartment
Left the bloodstains on the carpet And then you ran into the bedroom You were struck down It was your doom
Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
You´ve been hit by You´ve been hit by A Smooth Criminal
So they came into the outway It was Sunday, what a black day
Every time I tried to find him There were no clues, they´re behind him And they end up never knowing Who´s the suspect or what to expect Mouth-to-mouth resuscitation Sounding heartbeats, intimidation
Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? Annie, are you okay? Are you okay? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie? Annie, are you okay? So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Annie, are you okay? Will you tell us that you´re okay? There´s a sound at the window Then he struck you a crescendo, Annie He came into your apartment Left the bloodstains on the carpet And then you ran into the bedroom You were struck down It was your doom
Annie, are you okay? Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
You´ve been hit by You´ve been struck by A Smooth Criminal
Choo-cha, choo-cha
Aaow!
Okay, I want everybody to clear the area right now!
Annie, are you okay? (I don´t know) Will you tell us that you´re okay? (I don´t know) There´s a sound at the window (I don´t know) Then he struck you, a crescendo Annie? (I don´t know) He came into your apartment (I don´t know) Left bloodstains on the carpet (I don´t know why, baby) And then you ran into the bedroom (Help me) You were struck down It was your doom Annie (Dag gone it) Annie are you okay? (Dag gone it-baby) Will you tell us that you´re okay? (Dag gone it-baby)
There´s a sound at the window (Dag gone it-baby) Then he struck you, a crescendo Annie (Hoo! Hoo!) He came into your apartment, (Dag gone it) Left bloodstains on the carpet (Hoo!) And then you ran into the bedroom (Hoo! Hoo!) You were struck down (Dag gone it) It was your doom Annie (Aaow!)
Aaow!
Traduction
Quand il est passé par la fenêtre Le son allait crescendo Il est venu dans son appartement Il a laissé des traces de sang sur le tapis Elle a couru sous la table
Il pouvait voir qu´elle n´en était pas capable Alors elle a couru dans la chambre Elle a été descendue c´était son destin
Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ? Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ? Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ?
Annie, est-ce que ça va ? Vas-tu nous dire si ça va ? On voit bien grâce à la fenêtre Qu´il t´a descendue en crescendo Annie
Il est venu dans ton appartement Il a laissé des traces de sang sur le tapis Alors tu as couru dans la chambre Tu as été descendue c´était ton destin
Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ? Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ? Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ?
Tu as été frappée par Tu as été frappée par Un tueur élégant
Alors ils sont sortis dans la rue C´était Dimanche Quel mauvais jour Réanimation au bouche à bouche On entendait des battements de coeurs C´était de l´intimidation
Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ? Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ? Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ? Annie, est-ce que ça va ?
Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ?
Annie, est-ce que ça va ? Vas-tu nous dire si ça va ? On voit bien grâce à la fenêtre Qu´il t´a descendue en crescendo Annie Il est venu dans ton appartement Il a laissé des traces de sang sur le tapis Alors tu as couru dans la chambre Tu as été descendue C´était ton destin
Annie, est-ce que ça va ? Alors Annie, est-ce que ça va, est-ce que ça va Annie ?
Tu as été frappée par
Tu as été descendue par Un tueur élégant
Okay, je veux que tout le monde dégage le secteur maintenant
Annie, est-ce que ça va (Je ne sais pas) Vas-tu nous dire si ça va (Je ne sais pas) On voit bien grâce à la fenêtre (Je ne sais pas) Qu´il t´a descendue en crescendo, Annie (Je ne sais pas) Il est venu dans ton appartement (Je ne sais pas) Il a laissé des traces de sang sur le tapis (Je ne sais pas) Alors tu as couru dans la chambre (Je ne sais pas) Tu as été descendue
C´était ton destin Annie
Annie, est-ce que ça va (Papa y est allé-bébé) Vas-tu nous dire si ça va (Papa y est allé-bébé) On voit bien grâce à la fenêtre (Papa y est allé-bébé) Qu´il t´a descendue en crescendo Annie (Hoo ! hoo ! ) Il est venu dans ton appartement (Papa y est allé-bébé) Il a laissé des traces de sang sur le tapis (Hoo ! hoo ! hoo ! ) Alors tu as couru dans la chambre (Papa y est allé-bébé) Tu as été descendue C´était ton destin Annie