Something on the side.. Keeps you satisfied Wonder why you try To keep it on the inside?
You can´t decide Which side Of the road to drive You´re deep inside You can´t hide Surrounded to your left and right Like a hot dog Mustard and tomato sauce Bread and Pork Knife and fork I told you it all before i got caught
Falling off the horse You´re gonna get back on
Lets just keep moving forward Moving forward towards the unsure
Youre in between... Like a temporary... Like a piece of meat..
Traduction
{ENTRE DEUX}
Vous êtes entre deux(x4) comme un remplaçant;
Quelque chose sur le côté (x2),
Vous garde satisfait (x2),
Façon (chemin) étonnante que vous essayez (x2),
Tu le garde sur la réponse;
vous pouvez décidé, le côté de la sorcière, du monde, pour essayer, avec le côté différant, vous pouvez masquer arrondir à vos lèvres,-
Comme une moutarde à hot-dog, j´ai un côté boueux; combats de la liberté; c´est tout le coup; c´est ce que j´ai dit que vous aviez tout; avant que je ne reçoivent le froid;
Vous êtes entre deux, entre (x4), comme un temporaire,
Vous êtes entre deux, entre (x4), comme une pièce de viande,
Quelque chose sur le côté (x2),
Vous garde satisfait (x2),
Façon (chemin) étonnante que vous essayez (x2),
Tu garde sur la réponse;
Vous pouvez décidé, le côté de la sorcière, du monde pour essayer, avec le côté différant, vous pouvez masqué arrondir à vos lèvres
Comme une moutarde à hot-dog, j´ai un coté boueu; combats de la liberté; c´est tout le coup;
c´est ce que j´ai dit que vous aviez tout; avant que je ne reçoivent le froid;
Vous êtes entre deux, entre (x4) comme un temporaire,
Vous êtes entre deux, entre (x4), comme une pièce de viande,
La chute du cheval, allant récupère des voitures (x3),
Vous êtes entre deux (x4), comme un temporaire!
Vous êtes entre deux, entre deux(x4), comme une pièce de viande!