My life is a valuable thing I want to keep it that way, I won´t cry My life´s such a valuable thing Some things don´t fade away, I don´t mind We give the best we can give
We won´t forget, we can´t forgive Keep us radioactive free Strike a bell in Hiroshima park You know that we can´t see in the dark We try and we try, and we try Who waits for the planes to come When everybody´s got you on the run South pacific carry on It seems to me that what we´re saying Nobody really wants to talk about it This is no time to be wondering why I do the best I can do The human jungle and the global zoo I´ll find my way, it´s a very special way Why wait for the planes to come When everybody´s got us on the run South pacific carry on Here come the Hercules
Here come the submarines Sinking south pacific dreams
Traduction
Ma vie est chose précieuse Je veux que cela continue Je ne vais pas pleurer
Tel de ma vie une chose précieuse
Et certaines choses ne s´effacent pas Mais je ne me dérange pas
Nous donnons le meilleur que l´on puisse donner Nous n´oublierons pas, nous ne pouvons pardonner Tenez-nous au radioactives libres
Frapper une cloche à Hiroshima parc Vous savez que nous ne pouvons pas voir dans le noir Nous essayons et nous essayons et nous essayons .....
Qui attend les plans à venir Quand tout le monde que tu as sur le long Pacifique Sud portent sur
Il me semble que ce que nous disons
Personne ne veut parler Ce n´est pas le temps de se demander pourquoi
Je fais du mieux que je puisse faire La jungle humaine et le zoo mondiale Je trouverai mon chemin, c´est un monde très spécial
Pourquoi attendre pour les plans à venir Quand tout le monde que tu as sur le long Pacifique Sud portent sur
Voici le hercules Voici les sous-marins Naufrage du Sud rêves du Pacifique