Si tú quiere´ ya nos vamo´ a lo oscuro, la nada, el cielo, el mar o ya lejo´ No nos veo ni siquiera un futuro, mirando mi cara en el espejo Si te veo puede que me haga el duro, el raro, el tonto, incluso el pendejo
Si me habla´ puede que no ponga pero´, ni hablo ni miro, tampoco me quejo Conduciendo solo en la carretera, conduzco pensando solo en tu cara Aunque me digas que nunca más quisiera´, tu mente te dice solamente: “Para” No sé por qué ahora tú ya no me quiere´, una vida tranquila sin tener las queja´ No sé por qué ahora tú ya no me quiere´, y te vas y te pierdes, incluso te aleja´
Por la noche solo me pongo a hablarlo Con el espejo me pongo a comentarlo Y me miro y pienso que voy a decirlo Y te miro y no sé cómo lo resuelvo Por la noche solo me pongo a hablarlo Con el espejo me pongo a comentarlo Y me miro y pienso que voy a decirlo
Y te miro y no sé cómo lo resuelvo
Paso to´ las noche´ pensando, si algún día incluso tú ya volverá´ Sueño como que estás volviendo, pero luego veo toda la realidad Aunque con otro acabe´ yendo, lo acepto si solamente es tu felicidad El tiempo a mí me está matando, el tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´, na´ El tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´, na´ El tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´, na´ El tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´
¿Qué pasa que ya no te encuentro?, ella vive como cerca del puerto
Mi mente la siento en un desierto, un vivo pero por dentro muerto Echarte de menos es cierto, pensando en ti en un concierto A veces ni yo mismo me encuentro, lo malo de llevarlo todo adentro
Quie-re ol-vi-dar-se-eh, para que ella nunca más va-ya a-ma-rrar-se-eh, ala Quie-re ol-vi-dar-se-eh, para que ella nunca más va-ya a-ma-rrar-se-eh, ala
Por la noche solo me pongo a hablarlo Con el espejo me pongo a comentarlo Y me miro y pienso que voy a decirlo Y te miro y no sé cómo lo resuelvo Por la noche solo me pongo a hablarlo Con el espejo me pongo a comentarlo
Y me miro y pienso que voy a decirlo Y te miro y no sé cómo lo resuelvo
Paso to´ las noche´ pensando, si algún día incluso tú ya volverá´ Sueño como que estás volviendo, pero luego veo toda la realidad Aunque con otro acabe´ yendo, lo acepto si solamente es tu felicidad El tiempo a mí me está matando, el tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´, na´ El tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´, na´ El tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´, na´ El tiempo no me está dando de na´, na´, na´, na´
Quie-re ol-vi-dar-se-eh, para que ella nunca más va-ya a-ma-rrar-se-eh, ala
Quie-re ol-vi-dar-se-eh, para que ella nunca más va-ya a-ma-rrar-se-eh, ala
Traduction
Si tu veux, on s´en va dans l´obscurité, le néant, le ciel, la mer ou loin Je ne nous vois même pas un avenir, en regardant mon visage dans le miroir Si je te vois, je peux faire le dur, l´étrange, l´idiot, même l´imbécile
Si tu me parles, je peux ne pas mettre de mais, je ne parle ni ne regarde, je ne me plains même pas Conduisant seul sur la route, je conduis en pensant seulement à ton visage Même si tu me dis que tu ne voudrais plus jamais, ton esprit te dit seulement : "Stop" Je ne sais pas pourquoi maintenant tu ne m´aimes plus, une vie tranquille sans se plaindre Je ne sais pas pourquoi maintenant tu ne m´aimes plus, et tu pars et tu te perds, tu t´éloignes même
La nuit, je me mets seulement à en parler Avec le miroir, je me mets à le commenter Et je me regarde et je pense à le dire Et je te regarde et je ne sais pas comment le résoudre
La nuit, je me mets seulement à en parler Avec le miroir, je me mets à le commenter Et je me regarde et je pense à le dire Et je te regarde et je ne sais pas comment le résoudre
Je passe toutes les nuits à penser, si un jour tu reviendras Je rêve que tu reviens, mais ensuite je vois toute la réalité Même si tu finis par partir avec un autre, je l´accepte si c´est seulement ton bonheur Le temps me tue, le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien, rien Le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien, rien Le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien, rien
Le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien
Qu´est-ce qui se passe, je ne te trouve plus ? Elle vit près du port Je sens mon esprit dans un désert, je suis vivant mais mort à l´intérieur Il est vrai que tu me manques, en pensant à toi pendant un concert Parfois, je ne me trouve même pas, c´est le mal de tout garder à l´intérieur
Elle veut oublier, pour qu´elle ne s´attache plus jamais, hé Elle veut oublier, pour qu´elle ne s´attache plus jamais, hé
La nuit, je me mets seulement à en parler Avec le miroir, je me mets à le commenter
Et je me regarde et je pense à le dire Et je te regarde et je ne sais pas comment le résoudre La nuit, je me mets seulement à en parler Avec le miroir, je me mets à le commenter Et je me regarde et je pense à le dire Et je te regarde et je ne sais pas comment le résoudre
Je passe toutes les nuits à penser, si un jour tu reviendras Je rêve que tu reviens, mais ensuite je vois toute la réalité Même si tu finis par partir avec un autre, je l´accepte si c´est seulement ton bonheur Le temps me tue, le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien, rien Le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien, rien
Le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien, rien Le temps ne m´apporte rien, rien, rien, rien
Elle veut oublier, pour qu´elle ne s´attache plus jamais, hé Elle veut oublier, pour qu´elle ne s´attache plus jamais, hé