Tà quant de temps enqüèra L’arròsa sus l’arrosèr, Tà quant de temps enqüèra Las aulhas aurà n aulhèrs, Tostemps cridar colèra
Per un chic de dignitat, Tostemps segar las sègas, N’èi lo còr esperrecat.
E tirar sus la còrda, E non pas clucar los uelhs, Non pas seguir la mòda, Ni tanpòc quitar lo pèis, E pelejà ’s tot dia, Tà poder demorar viu, Lo monde sus l’esquia, Shens jamei estar lo Bon Diu.
Traduction
Le coeur comme un dimanche, Çà va comme à vingt ans, Mais ici, il pleut le dimanche, Et je n’ai plus vingt ans, La vie s’en va comme çà ,
Oh, Jean, Lève la tête vers le soleil, C’est pas vrai que tout est vieux, Jamais, Oh, Jean, Mon père disait qu’avec les larmes, Il y a de quoi faire une chanson D’amour.
Pour combien de temps encore La rose sur le rosier? Pour combien de temps encore Les brebis auront un berger? Toujours crier colère,