Well I can´t stop workin´ cause I like to work When nothing else is going on It´s bad for the body but it´s good for the soul Might even keep you breathing when you lose control
Can´t stop workin´ Can´t stop workin´
Where have I been for all these years I thought I knew you better Come down to the edge of the sea today And write a letter, there in the sand
Forgiveness Forgiveness
I can´t stop workin´ cause I like to work When nothing else is going on It´s bad for the body but it´s good for the soul Might even keep me breathing when I lose control
Can´t stop workin´
Can´t stop workin´
I might take some time off I can´t stop workin´ Might take time off For forgiveness Forgiveness Can´t stop workin´ Can´t stop workin´
Traduction
Eh bien, je ne peux pas m´arrêter de travailler Quand il ne se passe rien d´autre C´est mauvais pour le corps, mais c´est pour l´âme Ça pourrait même t´aider à respirer quand tu perds le contrôle
Je ne peux pas m´arrêter de travailler Je ne peux pas m´arrêter de travailler
Où ai-je été toutes ces années ? Je pensais mieux te connaître Aujourd´hui, je descends au bord de la mer Là, dans le sable, j´écris une lettre
Pardon Pardon
Je ne peux pas m´arrêter de travailler Quand il ne se passe rien d´autre C´est mauvais pour le corps, mais c´est pour l´âme Ça pourrait même t´aider à respirer quand tu perds le contrôle
Je ne peux pas m´arrêter de travailler Je ne peux pas m´arrêter de travailler
Je pourrais prendre un peu de temps libre Je ne peux pas m´arrêter de travailler Je pourrais prendre un peu de te libre Pour le pardon Pardon Je ne peux pas m´arrêter de travailler Je ne peux pas m´arrêter de travailler