Ain´t a day goes by, I don´t burn a little bit of my soul Ain´t a day goes by, I don´t burn a little bit of my soul
Scored some friends along the way Did what I did, said what I had to say And I´d do it all again if I had to today When all is said and done I´m the one. It´s a long hard road when your friends start to leave you behind It´s a long hard road when you try to find peace of mind Some might go for poison And some go for too much stuff Some just go to sleep at night And forget to wake up. Cocaine eyes Can´t hide your face It´s no surprise You lose the race
Again. Ain´t a day goes by, I don´t burn a little bit of my soul Ain´t a day goes by, I don´t burn a little bit of my soul Scored some friends along the way Did what I did, said what I had to say And I´d do it all again if I had to today ´Cause when all is said and done I´m the one. I´m the one, yeah. Cocaine eyes It won´t hide your face It´s no surprise You lost the race Once again My old friend.
Traduction
Il ne se passe pas un jour sans que je crame un peu de mon âme J´ai réglé les comptes avec des amis en chemin J´ai fait ce que j´ai fait, dit ce que j´avais à dire
Et je le referais si c´était à refaire aujourd´hui Quand tout a été dit et fait Il ne reste que moi.
La route est longue et difficile Quand tes amis commencent à te laisser tomber La route est longue et difficile Quand tu essaies de trouver la paix de l´esprit Il y en a qui iraient vers le poison Et d´autres qui s´entourent de trop de trucs Certains vont juste se coucher Et ils oublient de se réveiller.
Les yeux de cocaïne Ne peuvent te voiler la face Rien d´étonnant Que t´aie perdu la course
Encore.
Il ne se passe pas un jour sans que je crame un peu de mon âme J´ai réglé les comptes avec des amis en chemin J´ai fait ce que j´ai fait, dit ce que j´avais à dire Et je le referais si c´était à refaire aujourd´hui. Quand tout a été dit et fait Il ne reste que moi.
Ouais, c´est moi.
Les yeux de cocaïne Ne peuvent te voiler la face Rien d´étonnant Que t´aie perdu la course