Livin´ on the edge of night You know the sun won´t go down slow You don´t know which drug is right Can´t decide which way you wanna go
I feel the way you feel ´Cause not so long ago It had a hold on me I couldn´t let it go It wouldn´t set me free It wouldn´t set me free No more, no more, no more. Seemed like the easy thing To let it go for one more day Like singin´ the same old song And twistin´ the words In a different way Where did the magic go I searched high and low I can´t find it no more I can´t get it back I can´t find it no more I can´t find it no more
No more, no more, no more, no more. Searchin´ for quality Havin´ to have the very best Now scroungin´ for quantity Never havin´ time To do the test That´s how the story goes Can´t put it down Till the last page I can´t put it down I can´t put it down I can´t put it down.
Traduction
A vivre à la lisière de la nuit Tu sais que le soleil ne se couchera pas lentement. Tu ne sais quel est le bon traitement, Incapable de décider du chemin à prendre.
Je me sens comme toi Car il n´y a pas si longtemps ça avait prise sur moi aussi. Je ne pouvais m´en débarrasser, ça ne voulait pas me lâcher, ça ne voulait pas me lâcher, Non plus, non plus, non plus.
Il me semblait qu´une chose aussi simple Que continuer un jour de plus, ( était) comme chanter la même vieille chanson En tordant les mots D´une autre manière. Où la magie était-elle allée? J´ai cherché de haut en bas, Je ne la retrouve plus Je ne peux pas revenir en arrière Je ne la retrouve plus
Je ne la retrouve plus Non plus, non plus, non plus, non plus.
A rechercher la qualité, A vouloir avoir le meilleur, Je mendie maintenant la quantité En n´ayant jamais le temps De faire les essais.
C´est ainsi que va l´histoire: On ne peut pas l´achever Avant la dernière page. Je ne peux pas l´achever, Je ne peux pas l´achever, Je ne peux pas l´achever.