I´m done playing nice, so baby, don´t give me your heart You can´t stay the night, so baby, I´ll call you a car
Didn´t even mean for this to ever get this far Dirty little secret, can´t we keep it in the dark?
Don´t you look at me like that, it´s just too real Feels so good when I don´t know the way you feel
I don´t have to be the one We don´t have to be in love Let´s keep it discreet, sneaking out the back door You´re so into me, what you doing that for? I don´t wanna be the one
I like your attention, yeah, I like it when I´m bored But I know your intentions, yeah, you wish that I was yours
But that´s not what I call you for, ah-ah
Don´t you look at me like that, it´s just too real Feels so good when I don´t know the way you feel
I don´t have to be the one (Don´t have to be the one) We don´t have to be in love (Don´t have to be in love) Let´s keep it discreet, sneaking out the back door You´re so into me (You´re so into me), what you doing that for? I don´t wanna be the one
My dirty little secret That´s how I wanna keep it
My dirty little secret That´s how I wanna keep it
(My dirty little secret, secret)
Traduction
(Mon sale petit secret)
J´en ai fini de jouer gentiment, alors bébé, ne me donne pas ton cœur Tu ne peux pas passer la nuit, alors bébé, je t´appellerai une voiture
Je n´avais même pas prévu que cela aille aussi loin Petit secret sale, ne pouvons-nous pas le garder dans le noir ?
Ne me regarde pas comme ça, c´est trop réel C´est tellement bon quand je ne sais pas ce que tu ressens
Je n´ai pas à être le seul Nous n´avons pas à être amoureux Gardons cela discret, en sortant par la porte de derrière Tu es tellement à fond sur moi, pourquoi fais-tu ça ? Je ne veux pas être le seul
J´aime ton attention, ouais, j´aime ça quand je m´ennuie
Mais je connais tes intentions, ouais, tu souhaites que je sois à toi Mais ce n´est pas pour ça que je t´appelle, ah-ah
Ne me regarde pas comme ça, c´est trop réel C´est tellement bon quand je ne sais pas ce que tu ressens
Je n´ai pas à être le seul (Je n´ai pas à être le seul) Nous n´avons pas à être amoureux (Nous n´avons pas à être amoureux) Gardons cela discret, en sortant par la porte de derrière Tu es tellement à fond sur moi (Tu es tellement à fond sur moi), pourquoi fais-tu ça ? Je ne veux pas être le seul
Mon petit secret sale C´est comme ça que je veux le garder Mon petit secret sale C´est comme ça que je veux le garder