400 years (400 years, 400 years) Of the same philosophy 400 years (400 years, 400 years) And my people they still can´t see
Why do they fight against the youths of today ? And without youths They would be gone, all gone astray
Come on, let´s make a move (Make a move, make a move) Now that the time, the time has come Fools don´t see (fools don´t see, fools don´t see) I can´t save the youth The youth is gonna be strong
So come with me To the land of the liberty Where we can live, live our life and be free 400 years (400 years, 400 years) Of the same, the same philosophy 400 years (400 years, 400 years)
And my people still can see
Come with me, you got to be proud You got to be free Stop sit down on your pride Just get tied
400 years (400 years, 400 years) Of the same, the same philosophy 400 years (400 years, 400 years) Why do blind people don´t open their eyes ? Come to reality
Traduction
400 ans (400 ans, 400 ans) De la même philosophie 400 ans (400 ans, 400 ans) Et mon peuple ne peut toujours pas voir
Pourquoi se battent-ils contre la jeunesse d´aujourd´hui ? Et sans les jeunes Ils se seraient tous, tous égarés
Allez, faisons quelque chose (faisons quelque chose, faisons quelque chose, ) Maintenant le temps, le temps est arrivé Les imbéciles ne voient pas (les imbéciles ne voient pas, les imbéciles de voient pas) Que je ne peux pas sauver la jeunesse La jeunesse va devenir forte
Alors viens avec moi Au monde de la liberté Où nous pouvons vivre, vivre notre vie et être libres
400 ans (400 ans, 400 ans) De la même philosophie 400 ans (400 ans, 400 ans) Et mon peuple ne peut toujours pas voir
Viens avec moi, tu dois être fier Tu dois être libre Arrête de t´asseoir sur ta fierté Soyez-liés !
400 ans (400 ans, 400 ans) De la même philosophie 400 ans (400 ans, 400 ans) Pourquoi les gens aveugles ne peuvent-ils pas ouvrir les yeux ? Reviens à la réalité