💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Pharrell Williams
Titre : Double Life (Despicable Me 4)
Yeah, brraa
Yeah

Hey, what are you hiding? (Watch)
What you doin´ when you´re gone? (Hey)

Nothin´ wrong bein´ private (Watch)
Make sure it ain´t wrong (Yeah)
Your life double-sided (Watch)
Two-faced like coins
What side do I get? (Watch)
Which side are you on?

So what have you done? (Brraa)
Some of your dirt has come to light (Yeah)
Why were you speedin´ up that hill until the brakes come off? (Yeah, hey)
And someone saw you in a fight
Am I right?

It doesn´t matter to you if you get heads or tails
You just don´t like to flip all the time
But if you spin it, then you get to see both sides

Oh, the thrill of the double life

Lie detector time (Watch)
Do you feel bad when you lie? (Watch)
The look on your face says the best life (Watch)
And then come home like it´s fine, am I right? (Watch)

So what have you done?
Some of your dirt has come to light (Yeah, yeah)
Why were you speedin´ up that hill until the brakes come off? (Yeah, hey)
And someone saw you in a fight
Am I right? (Ah)

It doesn´t matter to you if you get heads or tails
You just don´t like to flip all the time

But if you spin it, then you get to see both sides
Oh, the thrill of the double life (Brrat)

Who will you be tonight? That´s the question (Brraa)
Who will Gru be tonight? That´s the question

I know you heard the rumors (Hey)
You must get over to it right away (Oh)
If anyone can do it
You gotta get there soon, it´s not okay (Hey)
You got cars to drive, plenty jets to fly (Blah, blah)
When will you arrive? You´re running out of time (Phew)
Don´t you see that everything is on the line?
So, I´m sorry, but you have to choose a side

You´ll never know when it´s your time to go (Side, hey)
And where you end up in life, that´s code (Side)
You can´t ignore, you´re spinning your life (Blah, blah, side)
Your watch is broken ´cause you spent all your time (Side)
It´s now or never on this everything rides (Side)
Before the spinning stops, you must pick a side (Hey, brraa)

Who will you be tonight? That´s the question (Blah, blah)
Who will Gru be tonight? That´s the question (Phew)
Who will you be tonight? (Hey) That´s the question (Yeah)

Who will Gru be tonight? (Ayy) That´s the question

Traduction
Ouais, brraa
Ouais

HÊ, qu´est-ce que tu caches ? (Regarde)
Qu´est-ce que tu fais quand tu es parti ? (HÊ)

Rien de mal Ă  ĂŞtre privĂŠ (Regarde)
Assure-toi que ce n´est pas mal (Ouais)
Ta vie a deux faces (Regarde)
Deux faces comme des pièces de monnaie
Quel cĂ´tĂŠ vais-je avoir ? (Regarde)
De quel cĂ´tĂŠ es-tu ?

Alors, qu´as-tu fait ? (Brraa)
Une partie de tes secrets a ĂŠtĂŠ rĂŠvĂŠlĂŠe (Ouais)
Pourquoi accÊlÊrais-tu sur cette colline jusqu´à ce que les freins lâchent ? (Ouais, hÊ)
Et quelqu´un t´a vu dans une bagarre
Ai-je raison ?

Peu importe pour toi si tu obtiens pile ou face
Tu n´aimes juste pas jouer à pile ou face tout le temps

Mais si tu le fais tourner, alors tu peux voir les deux cĂ´tĂŠs
Oh, le frisson de la double vie

C´est l´heure du dÊtecteur de mensonges (Regarde)
Te sens-tu mal quand tu mens ? (Regarde)
L´expression sur ton visage dit que tu mènes la belle vie (Regarde)
Et puis tu rentres Ă  la maison comme si tout allait bien, ai-je raison ? (Regarde)

Alors, qu´as-tu fait ?
Une partie de tes secrets a ĂŠtĂŠ rĂŠvĂŠlĂŠe (Ouais, ouais)
Pourquoi accÊlÊrais-tu sur cette colline jusqu´à ce que les freins lâchent ? (Ouais, hÊ)
Et quelqu´un t´a vu dans une bagarre

Ai-je raison ? (Ah)

Peu importe pour toi si tu obtiens pile ou face
Tu n´aimes juste pas jouer à pile ou face tout le temps
Mais si tu le fais tourner, alors tu peux voir les deux cĂ´tĂŠs
Oh, le frisson de la double vie (Brrat)

Qui seras-tu ce soir ? C´est la question (Brraa)
Qui sera Gru ce soir ? C´est la question

Je sais que tu as entendu les rumeurs (HĂŠ)
Tu dois t´y rendre tout de suite (Oh)
Si quelqu´un peut le faire
Tu dois y arriver vite, ce n´est pas acceptable (HÊ)
Tu as des voitures Ă  conduire, plein de jets Ă  piloter (Blah, blah)

Quand arriveras-tu ? Tu manques de temps (Phew)
Ne vois-tu pas que tout est en jeu ?
Alors, dĂŠsolĂŠ, mais tu dois choisir un cĂ´tĂŠ

Tu ne sauras jamais quand sera ton heure (CĂ´tĂŠ, hĂŠ)
Et oÚ tu finiras dans la vie, c´est codÊ (CôtÊ)
Tu ne peux pas ignorer, tu fais tourner ta vie (Blah, blah, cĂ´tĂŠ)
Ta montre est cassĂŠe parce que tu as passĂŠ tout ton temps (CĂ´tĂŠ)
C´est maintenant ou jamais, tout dÊpend de ça (CôtÊ)
Avant que la rotation ne s´arrête, tu dois choisir un côtÊ (HÊ, brraa)

Qui seras-tu ce soir ? C´est la question (Blah, blah)

Qui sera Gru ce soir ? C´est la question (Phew)
Qui seras-tu ce soir ? (HÊ) C´est la question (Ouais)
Qui sera Gru ce soir ? (Ayy) C´est la question