Through the fish-eyed lens of tear stained eyes I can barely define the shape of this moment in time
And far from flying high in clear blue skies I´m spiraling down to the hole in the ground where I hide.
If you negotiate the minefield in the drive And beat the dogs and cheat the cold electronic eyes And if you make it past the shotgun in the hall, Dial the combination, open the priesthole And if I´m in I´ll tell you what´s behind the wall.
There´s a kid who had a big hallucination Making love to girls in magazines. He wonders if you´re sleeping with your new found faith. Could anybody love him Or is it just a crazy dream ?
And if I show you my dark side Will you still hold me tonight ? And if I open my heart to you And show you my weak side What would you do ? Would you sell your story to Rolling Stone ? Would you take the children away And leave me alone ? And smile in reassurance As you whisper down the phone ? Would you send me packing ? Or would you take me home ?
Thought I oughta bare my naked feelings, Thought I oughta tear the curtain down. I held the blade in trembling hands Prepared to make it but just then the phone rang
I never had the nerve to make the final cut.
"Hello ? Listen, I think I´ve got it. Okay, listen its a HaHa !"
Traduction
La Dernière Scène
A travers l´objectif d´yeux teintés déchirés Je peux à peine définir la forme de ce moment dans le temps
Et loin des hauts vols dans un ciel bleu clair Je m´affale au fond du trou ou je me cache Si tu franchis le champ de mines dans l´allée Compose la combinaison, ouvre le trou du prêtre Et si je suis dedans je te dirai ce qu´il y a derrière le mur Il y a un enfant qui a de grosses hallucinations Qui fait l´amour a des femmes dans les magazines Il s´émerveille si tu dors avec ta nouvelle confiance rétrouvé Quelqu´un pourrait il l´aimer Ou est ce juste un rêve fou ? Et si je te vois de mon sombre coté Veux tu encore m´étreindre ce soir ? Et si je t´ouvre mon coeur Et te montre mon coté fragile Que ferais tu ? Vendrais, tu ton histoire aux Rolling Stones ?
Emmènerais tu les enfants loin avec toi En me laissant seul ? Et sourire avec réconfort Pendant que tu chuchote au téléphone Voudrais tu m´envoyer camisole ? Ou voudrais tu me garder a la maison ? Je devrais résister a dévoiler mes sentiments nus Je devrais résister a déchirer les rideaux Je tient la lame dans de tremblantes mains Préparé a faire cela mais juste a ce moment la le téléphone sonne Je n´ai jamais eu les tripes pour faire la dernière entaille "Oui ? écoutez, je pense que j´ai cela. d´accord, écoutez cela, un Haha ! "