Floating down through the clouds Memories come rushing up to meet me now. But in the space between the heavens and the corner of some foreign field I had a dream.
I had a dream. Good-bye Max. Good-bye Ma. After the service when you´re walking slowly to the car And the silver in her hair shines in the cold November air You hear the tolling bell And touch the silk in your lapel And as the tear drops rise to meet the comfort of the band You take her frail hand And hold on to the dream. A place to stay "Oi! A real one ..." Enough to eat Somewhere old heroes shuffle safely down the street
Where you can speak out loud About your doubts and fears And what´s more no-one ever disappears You never hear their standard issue kicking in your door. You can relax on both sides of the tracks And maniacs don´t blow holes in bandsmen by remote control And everyone has recourse to the law And no-one kills the children anymore. And no one kills the children anymore.
Night after night Going round and round my brain His dream is driving me insane. In the corner of some foreign field The gunner sleeps tonight. What´s done is done.
We cannot just write off his final scene. Take heed of the dream. Take heed.
Traduction
Le Rêve De L´artilleur
Descendre à travers les nuées Les souvenirs viennent en accourant pour me rencontrer maintenant
Dans l´espace entre le firmament Et dans le coin de quelques champs étrangers J´avais un rêve Au revoir Ma Aprés le service quand tu marchait doucement vers la voiture Et l´argent dans tes cheveux brillait dans l´air froid de novembre Tu entends la cloche du péage Et touche la soie dans ton revers(1) Et pendant que les larmes s’élève goutte à goutte pour rencontrer le confort de la bande Tu prends sa fragile main Et t´accroche au rêve Un endroit ou rester "O, un véritable endroit ou rester... " Assez de manger Quelque part de vieux héros trainent les pieds en sécurité dans une rue
Ou peux tu parler tout haut De tes doutes et de tes peurs Et quoi Tu n´as jamais entendu leur issue standard frappant a ta porte Tu peux te relaxer des deux cotés des traces Et les fous ne font pas de soufflures dans un musicien par contrôle a distance Et tout le monde a recours a la loi Et aucun ne tue plus d´enfant Et aucun ne tue plus d´enfant La nuit après la nuit Tourne en rond et arrondis mon cerveaux Son rêve me rend fou Dans le coin d´un champ étranger L´artilleur dors toute la nuit Ce qui est fait est fait Nous ne pouvons pas juste écrire sa dernière scène