There´s a whole n´other conversation going on In a parralell universe Where nothig breaks and nothing hurts There´s a waltz playing frozen in time Blades of grass on tiny bare feet
I look at you and you´re looking at me
Could you beam me up, Give me a minute, I don´t know what I´d say in it Probably just stare, happy just to be there holding your face Beam me up, Let me be lighter, tired of being a fighter, I think, a minutes enough, Just beam me up.
Some black birds soaring in the sky, Barely a breath like our one last say Tell me that was you, saying goodbye, There are times I feel the shiver and cold, It only happens when I´m on my own, I tell ya, tell me, I´m not alone
Could you beam me up, Give me a minute, I don´t know what I´d say in it I´d Probably just stare, happy just to be there, holding your face Beam me up, Let me be lighter, tired of being a fighter, I think, a minutes enough, Just beam me up.
In my head, I see your baby blues I hear your voice and I, I break in two and now there´s One of me, with you
So when I need you can I send you a sign I´ll burn a candle and turn off the lights I´ll pick a star and watch you shine
Just beam me up, Give me a minute, I don´t know what I´d say in it Probably just stare, happy just to be there, holding your face Beam me up, Let me be lighter, tired of being a fighter, I think, a minutes enough, Beam me up Beam me up Beam me up Could you beam me up
Traduction
Il y a une toute autre conversation en cours Dans un univers parallèle Où rien ne se brise et ne fait mal Il y a une valse qui joue figée dans le temps Brins d´herbe sur de minuscules pieds nus
Je te regarde et tu me regardes
Pourrais-tu me téléporter, Donne-moi une minute, je ne sais pas ce que je dirai pendant Probablement juste regarder, heureuse d´être là en tenant ton visage Téléporte-moi, Permets-moi d´être plus légère, je suis fatiguée d´être une combattante, Je pense qu´une minute est suffisante, Téléporte-moi juste.
L´envol de quelques oiseaux noirs dans le ciel, À peine un souffle comme dernière parole Dis-moi que c´était toi, en disant au revoir, Il y a des moments où je ressens le frisson et le froid,
Ça n´arrive que lorsque je suis seule, Je te le dis, dis-moi que je ne suis pas seule
Pourrais-tu me téléporter, Donne-moi une minute, je ne sais pas ce que je dirai pendant Probablement juste regarder, heureuse d´être là en tenant ton visage Téléporte-moi, Permets-moi d´être plus légère, je suis fatiguée d´être une combattante, Je pense qu´une minute est suffisante, Téléporte-moi juste.
Dans ma tête, je vois ton vague à l´âme* J´entends ta voix et je, je me brise en deux et maintenant il y a Un peu de moi, avec toi
Alors quand j´ai besoin de toi, puis-je t´envoyer un signe J´allumerai une bougie et éteindrai les lumières Je cueillerai une étoile et te regarderai briller
Téléporte-moi juste Donne-moi une minute, je ne sais pas ce que je dirai pendant Probablement juste regarder, heureuse d´être là en tenant ton visage Téléporte-moi, Permets-moi d´être plus légère, je suis fatiguée d´être une combattante, Je pense qu´une minute est suffisante, Téléporte-moi,