Dear Mr. President Come take a walk with me LetÂŽs pretend weÂŽre just two people and YouÂŽre not better than me IÂŽd like to ask you some questions if we can speak honestly
What do you feel when you see all the homeless on the street Who do you pray for at night before you go to sleep What do you feel when you look in the mirror Are you proud
How do you sleep while the rest of us cry How do you dream when a mother has no chance to say goodbye How do you walk with your head held high Can you even look me in the eye And tell me why
Dear Mr. President Were you a lonely boy Are you a lonely boy
Are you a lonely boy How can you say No child is left behind WeÂŽre not dumb and weÂŽre not blind TheyÂŽre all sitting in your cells While you pave the road to hell
What kind of father would take his own daughterÂŽs rights away And what kind of father might hate his own daughter if she were gay I can only imagine what the first lady has to say YouÂŽve come a long way from whiskey and cocaine
How do you sleep while the rest of us cry How do you dream when a mother has no chance to say goodbye How do you walk with your head held high
Can you even look me in the eye
Let me tell you bout hard work Minimum wage with a baby on the way Let me tell you bout hard work Rebuilding your house after the bombs took them away Let me tell you bout hard work Building a bed out of a cardboard box Let me tell you bout hard work Hard work Hard work You donÂŽt know nothing bout hard work Hard work Hard work Oh
How do you sleep at night
How do you walk with your head held high Dear Mr. President YouÂŽd never take a walk with me
Jâaimerais vous posez quelques questions, si nous pouvons parler en toute franchise Quâest-ce que vous ressentez en voyant tous ces sans-abris dans la rue ? Pour qui priez-vous le soir, avant de vous coucher ? Que ressentez-vous quand vous regardez dans un miroir ? Etes-vous fier ?
Comment pouvez-vous dormir alors que nous, nous pleurons ? Comment pouvez-vous encore rĂȘver, alors quâune mĂšre ne peut faire ses derniers adieux Ă son fils? Comment pouvez-vous continuer Ă marcher la tĂȘte haute ? Pouvez-vous au moins me regarder dans les yeux, ⊠pourquoi?
Comment pouvez-vous dormir alors que nous, nous pleurons ? Comment pouvez-vous encore rĂȘver, alors quâune mĂšre ne peut faire ses derniers adieux Ă son fils? Comment pouvez-vous continuer Ă marcher la tĂȘte haute ? Pouvez-vous au moins me regarder dans les yeux, ⊠pourquoi?