On the porch with a beer Saw you park between all these jacked-up trucks And, girl, it´s pretty clear
That you don´t come around here much Just had to stop you ´fore you got inside And the boys started gettin´ in line
Hey, Mercedes Oh, whatcha doin´ for the rest of your night? Pretty lady Oh, would you wanna take me out for a ride? I don´t know why you came, where you´re from, what´s your name And I know that you don´t know mine Call me crazy Hey, Mercedes, whatcha doin´ for the rest of your life? (Mm)
Baby, I´m standin´ here tryna smoke Had to have me a quick cigarette
And now all that I know Is I´m glad that I ain´t quit yet You never know, girl, it just might be fate Or a damn good time if it ain´t
Hey, Mercedes Oh, whatcha doin´ for the rest of your night? Pretty lady Oh, would you wanna take me out for a ride? I don´t know why you came, where you´re from, what´s your name And I know that you don´t know mine Call me crazy (Call me crazy, pretty lady) Hey, Mercedes, whatcha doin´ for the rest of your life?
I´ve had one too many to take you down any of these backroads outside of town
I´m just thinkin´ you might show me if that thing drives half as good as you look right now
Hey, Mercedes Oh, whatcha doin´ for the rest of your night? Pretty lady Would you like to take me out for a ride? I don´t know why you came, where you´re from, what´s your name And I know that you don´t know mine Call me crazy (Call me crazy, pretty lady) Hey, Mercedes Whatcha doin´ for the rest of your life?
Hey, Mercedes (Call me crazy, pretty lady) Hey, Mercedes Whatcha doin´ for the rest of your life?
Traduction
(Un, deux)
Sur le porche avec une bière Je t´ai vue te garer entre tous ces camions surélevés
Et, ma belle, c´est assez clair Que tu ne viens pas souvent par ici Je devais juste t´arrêter avant que tu n´entres Et que les garçons commencent à faire la queue
Hé, Mercedes Oh, que fais-tu pour le reste de ta soirée ? Jolie dame Oh, voudrais-tu m´emmener faire un tour ? Je ne sais pas pourquoi tu es venue, d´où tu viens, quel est ton nom Et je sais que tu ne connais pas le mien Appelle-moi fou Hé, Mercedes, que fais-tu pour le reste de ta vie ? (Mm)
Bébé, je suis ici en train d´essayer de fumer
Je devais avoir une cigarette rapide Et maintenant tout ce que je sais C´est que je suis content de ne pas avoir encore arrêté On ne sait jamais, ma belle, ça pourrait être le destin Ou un sacré bon moment si ce n´est pas le cas
Hé, Mercedes Oh, que fais-tu pour le reste de ta soirée ? Jolie dame Oh, voudrais-tu m´emmener faire un tour ? Je ne sais pas pourquoi tu es venue, d´où tu viens, quel est ton nom Et je sais que tu ne connais pas le mien Appelle-moi fou (Appelle-moi fou, jolie dame) Hé, Mercedes, que fais-tu pour le reste de ta vie ?
J´ai eu un verre de trop pour t´emmener sur l´un de ces chemins de campagne en dehors de la ville Je pense juste que tu pourrais me montrer si cette chose roule aussi bien que tu es belle en ce moment
Hé, Mercedes Oh, que fais-tu pour le reste de ta soirée ? Jolie dame Voudrais-tu m´emmener faire un tour ? Je ne sais pas pourquoi tu es venue, d´où tu viens, quel est ton nom Et je sais que tu ne connais pas le mien Appelle-moi fou (Appelle-moi fou, jolie dame) Hé, Mercedes Que fais-tu pour le reste de ta vie ?
Hé, Mercedes (Appelle-moi fou, jolie dame) Hé, Mercedes Que fais-tu pour le reste de ta vie ?