Thirty-eight dollars for a coconut rum, you never looked prettier sippin´ on one These downtown lights are turnin´ back off ´cause the world is turnin´ back on
(Mm-mm, mm-mm) On the same damn road we drove a thousand times I swear I saw a message in them white and yellow lines And I ain´t sayin´ I´m a killer or if I´ll ever be, but hypothetically
Would you hide my gun? Would you tell no one? Would you pack a never-comin´-back-again bag? If the three-times-four´s bangin´ at our door Would you stall and let me slip out the back? Girl, if you wanted to, could you get to runnin´ to that never-endin´ honeymoon Mexico sun? ´Cause you know I adore ya No shit, I´d kill a man for ya And if I did, would you hide my gun? Would you hide my gun?
If you had to dig a hole, would you take it to the grave? Put some concrete shoes at the bottom of a lake If I shot him dead, would you shoot me straight? Yeah, shoot me straight?
Would you hide my gun? Would you tell no one? Would you pack a never-comin´-back-again bag? If the three-times-four´s bangin´ at our door Would you stall and let me slip out the back? Girl, if you wanted to, could you get to runnin´ to a never-endin´ honeymoon Mexico sun? ´Cause you know I adore ya No shit, I´d kill a man for ya And if I did, would you hide my gun?
Would you hide my gun?
A big wheel gun in my right hand, tiny diamond in my left Are you down to go the distance, Lord, in sickness and in health? Ain´t nothin´ gonna part us, not even death
Would you hide my gun? Would you tell no one? Would you pack a never-comin´-back-again bag? If the three-times-four´s bangin´ at our door Would you stall and let me slip out the back? Girl, if you wanted to, could you get to runnin´ to that never-endin´ honeymoon Mexico sun? ´Cause you know I adore ya No shit, I´d kill a man for ya
And if I did, would you hide my gun? Would you hide my gun?
Lord, I didn´t do anything wrong I´m only askin´ just because
Traduction
Trente-huit dollars pour un rhum à la noix de coco, tu n´as jamais été aussi jolie en sirotant un verre Ces lumières du centre-ville s´éteignent à nouveau car le monde se remet en marche
(Mm-mm, mm-mm) Sur la même route que nous avons empruntée mille fois Je jure que j´ai vu un message dans ces lignes blanches et jaunes Et je ne dis pas que je suis un tueur ou que je le serai un jour, mais hypothétiquement
Cacherais-tu mon arme ? N´en parlerais-tu à personne ? Ferais-tu un sac pour ne jamais revenir ? Si le trois-fois-quatre frappe à notre porte Ferais-tu du surplace et me laisserais-tu filer par l´arrière ? Chérie, si tu le voulais, pourrais-tu te mettre à courir vers ce soleil mexicain de lune de miel sans fin ?
Parce que tu sais que je t´adore Sans déconner, je tuerais un homme pour toi Et si je le faisais, cacherais-tu mon arme ? Cacherais-tu mon arme ?
Si tu devais creuser un trou, l´emporterais-tu jusqu´à la tombe ? Mettre des chaussures en béton au fond d´un lac Si je le tuais, me dirais-tu la vérité ? Oui, me dirais-tu la vérité ?
Cacherais-tu mon arme ? N´en parlerais-tu à personne ? Ferais-tu un sac pour ne jamais revenir ? Si le trois-fois-quatre frappe à notre porte Ferais-tu du surplace et me laisserais-tu filer par l´arrière ?
Chérie, si tu le voulais, pourrais-tu te mettre à courir vers ce soleil mexicain de lune de miel sans fin ? Parce que tu sais que je t´adore Sans déconner, je tuerais un homme pour toi Et si je le faisais, cacherais-tu mon arme ? Cacherais-tu mon arme ?
Un gros revolver dans ma main droite, un petit diamant dans ma gauche Es-tu prête à aller jusqu´au bout, Seigneur, dans la maladie et la santé ? Rien ne pourra nous séparer, pas même la mort
Cacherais-tu mon arme ? N´en parlerais-tu à personne ?
Ferais-tu un sac pour ne jamais revenir ? Si le trois-fois-quatre frappe à notre porte Ferais-tu du surplace et me laisserais-tu filer par l´arrière ? Chérie, si tu le voulais, pourrais-tu te mettre à courir vers ce soleil mexicain de lune de miel sans fin ? Parce que tu sais que je t´adore Sans déconner, je tuerais un homme pour toi Et si je le faisais, cacherais-tu mon arme ? Cacherais-tu mon arme ?
Seigneur, je n´ai rien fait de mal Je demande seulement par curiosité.