40 detectives this week 40 detectives strong Takin´ a stroll down Love Street Strollin´ is that so wrong Can I get my co-dependent
Hump de bump doop bodu Bump de hump doop bap Hump de bump doop bodu
Bump de hump doop bodu Hump de bump doop bap Bump de hump doop bodu
Bump bump
Must have been a hundred miles Any of a hundred styles It´s not about the smile you wear But the way we make out
When I was another loner Nothin´ but a two beach comber
Anybody seen the sky? I´m I´m wide awake now
Workin´ the beat as we speak Working the belle du monde Believe in the havoc we wreak Believin´, is that so wrong Can I get my co-dependant
Hump de bump doop bodu Bump de hump doop bap Hump de bump doop bodu
Bump de hump doop bodu Hump de bump doop bap Bump de hump doop bodu
Bump bump
C´mon!
Must have been a hundred miles Any of a hundred styles It´s not about the smile you wear But the way we make out
When I was another loner Nothin´ but a two beach comber Anybody seen the sky? I´m, I´m wide awake now
Hump de bump doop bodu Bump de hump doop bap Hump de bump doop bodu
Bump de hump doop bodu
Hump de bump doop bap Bump de hump doop bodu
Bump bump
Listen to me what I said Try to get it through your head A little it of circumstance and A chance to make out
Livin´ in a citadel It´s hard enough to be yourself Waiting for the bell to toll And I am wide awake now
Must have been a hundred miles Any of a hundred styles It´s not about the smile you wear
But the way we make out
When I was another loner Nothin´ but a two beach comber Anybody seen the sky? I´m I´m wide awake now
Traduction
40 détectives cette semaine 40 détectives robustes S´baladant le long de la Rue de l´Amour S´balader est-ce si mal? Puis-je trouver ma complice
Hump de bump doop bodu Bump de hump doop bop Hump de bump doop bodu
Bump de hump doop bodu Hump de bump doop bop Bump de hump doop bodu
Bump bump
Il doit y avoir une centaine de miles D´une centaine de styles Ca ne concerne pas le sourire que tu arbores Mais la façon dont nous nous pelotons
Quand j´étais tout seul Rien d´autre qu´une ou deux déferlantes
Quelqu´un a-t-il vu le ciel? Je suis bien réveillé maintenant
Travaillant le rythme pendant que nous parlons Travaillant la belle du monde Croyant aux ravages que nous causons Croire est-ce si mal Puis-je trouver ma complice
Hump de bump doop bodu Bump de hump doop bop Hump de bump doop bodu
Bump de hump doop bodu Hump de bump doop bop Bump de hump doop bodu
Bump bump
Il doit y avoir une centaine de miles D´une centaine de styles Ca ne concerne pas le sourire que tu arbores Mais la façon dont nous nous pelotons
Quand j´étais tout seul Rien d´autre qu´une ou deux déferlantes Quelqu´un a-t-il vu le ciel? Je suis bien réveillé maintenant
Hump de bump doop bodu Bump de hump doop bop Hump de bump doop bodu
Bump de hump doop bodu Hump de bump doop bop Bump de hump doop bodu
Bump bump
Ecoute ce que j´ai dis J´essaye d´entrer dans ta tête Un petit peu de circonstances Une chance de nous peloter
Vivant dans une citadelle C´est assez dur d´être toi-même Attendant une cloche qui sonne Et je suis bien réveillé maintenant
Il doit y avoir une centaine de miles D´une centaine de styles Ca ne concerne pas le sourire que tu arbores Mais la façon dont nous nous embrassons
Quand j´étais tout seul Rien d´autre qu´une ou deux déferlantes Quelqu´un a-t-il vu le ciel? Je suis bien réveillé maintenant