Antes no creía que debe de existir alguien, así como tú Bendito el día en el que te encontré Juro que de donde estés algo de mí te llevarás también
No habrá camino que camine si tú no estás en él
Cómo puedo hacer para que entiendas que me deslumbras Que eres perfecta, que no hay ninguna Si se pudiera devolver el tiempo Yo no lo haría porque a ti te tengo
Solo tú me complementas, no tengo dudas Sin darme cuenta le diste cura A la soledad que me mataba Tú me diste lo que me faltaba
No sé ni cómo explicar Lo que yo siento por ti Eres tan fundamental En mi vida tan crucial
Y no quiero imaginar Tan solo un día sin ti Tus besos se volvieron necesarios Eres la luz que de la nada salió
La verdad no dimensiono estar sin ti por eso te menciono Cada vez que no te veo en tu piel me direcciono Tan solo al verte me apasiono Tú me besas y yo siento cómo me sacas de la capa de ozono
Bebé, tus besos son como una puesta a otra dimensión Yo que pensaba que era un loco por allí sin dirección Pero di con tu ubicación y me quedé en tu corazón
La dueña de mi cora´ eres tú Nadie me lo hace como tú Tú tienes algo que me atrapa Ninguna llega a tu nivel por más que tratan
Cómo puedo hacer para que entiendas que me deslumbras Que eres perfecta, que no hay ninguna Si se pudiera devolver el tiempo Yo no lo haría porque a ti te tengo
Solo tú me complementas, no tengo dudas Sin darme cuenta le diste cura A la soledad que me mataba Tú me diste lo que me faltaba
No sé ni cómo explicar
Lo que yo siento por ti Eres tan fundamental En mi vida tan crucial
Y no quiero imaginar Tan solo un día sin ti Tus besos se volvieron necesarios Eres la luz que de la nada salió
Maluma, baby Dímelo Reik Esta combi no falla, ¿ok? México y Colombia
Traduction
Avant, je ne croyais pas qu´il devait exister quelqu´un comme toi Bénin soit le jour où je t´ai rencontrée Je jure que de là où tu es, tu emporteras aussi quelque chose de moi
Il n´y aura pas de chemin à parcourir si tu n´es pas là
Comment puis-je faire pour que tu comprennes que tu m´éblouis Que tu es parfaite, qu´il n´y en a aucune autre Si on pouvait remonter le temps Je ne le ferais pas, car je t´ai
Toi seule me complètes, je n´ai pas de doute Sans que je m´en rende compte, tu as donné le remède À la solitude qui me détruisait Tu m´as donné ce qu´il me manquait
Je ne sais pas comment expliquer Ce que je ressens pour toi Tu es tellement indispensable
Dans ma vie si cruciale
Et je ne veux pas imaginer Un seul jour sans toi Tes baisers sont devenus nécessaires Tu es la lumière jaillie de nulle part
Je n´envisage vraiment pas d´être sans toi, c´est pourquoi je te mentionne Chaque fois que je ne te vois pas dans ta peau, je m´adresse à toi Rien qu´en te voyant, je me passionne Tu m´embrasses et je sens que tu me sors de la couche d´ozone
Bébé, tes baisers sont comme une projection dans une autre dimension Moi qui pensais que j´étais un fou, là-bas, sans adresse
Mais j´ai trouvé l´endroit où tu es, et je suis restée dans ton cœur
La propriétaire de mon cœur, c´est toi Personne ne me fait cet effet comme toi Tu as quelque chose qui m´attrape Aucune autre n´arrive à ton niveau même si elles essaient
Comment puis-je faire pour que tu comprennes que tu m´éblouis Que tu es parfaite, qu´il n´y en a aucune autre Si on pouvait remonter le temps Je ne le ferais pas, car je t´ai
Toi seule me complètes, je n´ai pas de doute Sans que je m´en rende compte, tu as donné le remède
À la solitude qui me détruisait Tu m´as donné ce qu´il me manquait
Je ne sais pas comment expliquer Ce que je ressens pour toi Tu es tellement indispensable Dans ma vie si cruciale
Et je ne veux pas imaginer Un seul jour sans toi Tes baisers sont devenus nécessaires Tu es la lumière jaillie de nulle part
Maluma, chérie Dis-le moi, Reik C´est une combinaison gagnante, n´est-ce pas ? Mexique et Colombie