đŸ’ƒđŸŽ€ Paroles de chanson Française et Internationnales đŸŽ€đŸ’ƒ

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Rihanna
Titre : Photographs
HereÂŽs a little story IÂŽve gotta tell
ÂŽBout this boy I know so well
Back in the day was cool and all
Fell in love, I fell in love
Thought he was the one for me

Other boys I could not see
And look what happened to our love
IÂŽm like how could it be?

It should have been me and you
It could have been you and me
But boy you broke my heart and now IÂŽm standing there
It should have been me and you
It could have been you and me
Now all I got are these photographs

All IÂŽve got, all IÂŽve got
All IÂŽve got are these photographs
All IÂŽve got, all IÂŽve got
Is nothing without you, you, you
Got nothing without you, you, you
Got nothing without you

Now baby itÂŽs killing me
IÂŽm saying itÂŽs killing me
The fact that you ainÂŽt around
Baby IÂŽm falling down
I need me a remedy
Been looking for remedies
I need you to be around
Baby IÂŽm hurting now
I know youÂŽre a better man
When I was your girl
This land is a better land
When youÂŽre in my world
Today will be better babe
If it were like yesterday
So happy and lovely hey, hey, hey

All IÂŽve got, all IÂŽve got

All IÂŽve got are these photographs
All IÂŽve got, all IÂŽve got
Is nothing without you, you, you
Got nothing without you, you, you
Got nothing without you

All IÂŽve got are these photographs
I remember when I used to make you laugh
I donÂŽt wanna be stuck in the past
But youÂŽre all that I have that I had
And I donÂŽt wanna lose what we built this far
This is me and you, youÂŽre my superstar
IÂŽd give anything, baby hereÂŽs my heart
My heart, my heart

(Will.i.am)
My heart donÂŽt stop, my heart be beating over
My loving never stop, even though that itÂŽs over

Girl IÂŽve been reminiscing when I play that Casanova
Way back when we was kissing on your grand-mamaÂŽs sofa
Girl I got us lovey dovey o my photo album
I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein
You had your GUESS jeans on looking sexy, oh no
Girl why could it not be the one?

Why? Why? Why?
Why couldnÂŽt I be the one?
Why? Why? Why?
Why couldnÂŽt you be the one?
Why? Why? Why?
Why couldnÂŽt you be the one?
Why? Why? Why?

All IÂŽve got, all IÂŽve got
Is nothing without you
All IÂŽve got, all IÂŽve got
Is nothing without you, you, you
Is nothing without you, you, you
Is nothing without you

All IÂŽve got, is nothing without...

All IÂŽve got, is nothing without...

All IÂŽve got, all IÂŽve got are these photographs...

Traduction
JÂŽaimerais vous raconter une anecdote
À propos d’un gars que je connais bien
Il était cool et tout autrefois
Je suis tombée sous son charme, sous son charme
Je croyais qu’il Ă©tais le bon

Je ne voyais plus les autres hommes
Et regarde ce que notre amour est devenu
J’suis genre « Comment on a pu en arriver là ? »

Cela aurait dĂ» ĂȘtre moi et toi
Cela aurait pu ĂȘtre toi et moi
Mais tu m’as brisĂ© le cƓur et je reste lĂ 
Cela aurait dĂ» ĂȘtre moi et toi
Cela aurait pu ĂȘtre toi et moi
À prĂ©sent je regarde toutes ces photos

Tout ce qu’il me reste, tout ce qu’il me reste
Tout ce qu’il me reste ce sont ces photos
Tout ce qu’il me reste, tout ce qu’il me reste
Ne représente rien sans toi, toi, toi

Je n’ai plus rien sans toi, toi, toi
Je n’ai plus rien sans toi

Bébé ça me rend malade à présent
Je dis que ça me rend malade
Que tu ne sois plus lĂ 
BĂ©bĂ© je m’effondre
Il me faut un remĂšde
J’ai bien cherchĂ© des remĂšdes
J’ai besoin de toi
Bébé, je saigne à présent
Je sais que tu étais un homme meilleur
Quand tu étais avec moi
Ce pays est plus beau
Lorsque tu es dans mon univers
Le présent serait meilleur bébé
Si nous pouvions revenir dans le passé
Si heureux et amoureux hey, hey, hey

Tout ce qu’il me reste, tout ce qu’il me reste
Tout ce qu’il me reste ce sont ces photos
Tout ce qu’il me reste, tout ce qu’il me reste
Ne représente rien sans toi, toi, toi
Je n’ai plus rien sans toi, toi, toi
Je n’ai plus rien sans toi

Je regarde ces photos
Je me rappelle l’époque oĂč je te faisais rire
Je ne veux pas rester l’esclave du passĂ©
Mais tu es tout ce que j’ai, tout ce que j’ai eu
Et je ne veux pas faire une croix sur ce qu’on a construit
C’est moi et toi, tu es ma superstar

Je donnerais n’importe quoi, bĂ©bĂ©, voilĂ  mon cƓur
Mon cƓur, mon cƓur

(Will.i.am)
Mon cƓur ne s’arrĂȘte pas, mon cƓur bat plus fort
Mon amour ne s’arrĂȘte pas, mĂȘme si c’est fini
Girl, je me rappelle quand je jouais les Casanova
À l’époque oĂč on s’embrassait sur le sofa de ta grand-mĂšre
Girl j’ai de super photos de nous sur mon album
J’ai ces photos oĂč je sortais en Calvin Klein
T’avais ton jean GUESS, t’étais sexy, oh non
Girl pourquoi ne pourrais-je pas ĂȘtre le bon ?

Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?

Pourquoi ne pourrais-je pas ĂȘtre le bon ?
Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?
Pourquoi ne pourrais-je pas ĂȘtre le bon ?
Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?
Pourquoi ne pourrais-je pas ĂȘtre le bon ?

Tout ce qu’il me reste
Ne représente rien sans toi
Tout ce qu’il me reste, tout ce qu’il me reste
Ne représente rien sans toi, toi, toi
Ne représente rien sans toi, toi, toi
Ne représente rien sans toi

Tout ce qu’il me reste, ne reprĂ©sente rien sans toi


Tout ce qu’il me reste, ne reprĂ©sente rien sans toi


Tout ce qu’il me reste, tout ce qu’il me reste, ce sont ces photos