đŸ’ƒđŸŽ€ Paroles de chanson Française et Internationnales đŸŽ€đŸ’ƒ

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Rihanna
Titre : Say It
You should tell me whats buggin you
And Imma tell ya bout me
Make a wish and tell me your deepest thoughts
And Imma make it easy
Make a wish tell me whats buggin you

And Imma tell ya bout me
Make a wish and tell me your deepest thoughts
And Imma make it easy

Emotions running wild
I could feel it when IÂŽm next to you,
SomethingÂŽs on ya mind
You wanna stay but wont tell me,
its about ya secrecy
So what are you tryna hide?
I know what the look means
You hold my hand so tightly,
Whenever we say goodbye
Standing by the door,
I could tell you canÂŽt take no more
Blow your secret open wide

So maybe if you say it

Tell me what it is you likeeee (likee)
Baby baby dont be shyyy (shyy)
Maybe you can spend the nighttt (nii-iii-iightt)
If you say it
But if you playin (not wit it)
Cuz you know what I wanna hear (hearr)
Say it, thatÂŽll make it more clear (clearr)
I need to know how you feel
So baby why wont you (say it), say it (say it)

[Bridge 1]
WontÂŽ, wonÂŽt you tell me
What, whatÂŽs going on
Why, why you waitinÂŽ on it
What you waiting for?
Soon you should tell me or I might be gone
But IÂŽm here for you baby,
You should put me on

I wonÂŽt shoot you down,
Make you feel some kinda way
If youÂŽll be honest with me
Put away your pride,
I can see it in your face
You want me permanently (unh)
Like how i wine when we dancing,
I know how it happened
And IÂŽm right there wit you
But I wonÂŽt be the first to out myself out there,
The feeling is mutual
But I bet if you

Say it
Tell me what it is you likeeee (likee)
Baby baby dont be shyyy (shyy)
Maybe you can spend the nighttt (nii-iii-iightt)

If you say it
But if you playin (not wit it)
Cuz you know what i wanna hear (hearr)
Say it, thatÂŽll make it more clear (clearr)
I need to know how you feel
so baby why wont you (say it), say it (say it)

[Bridge 2 2x]
Your eyes steady talking
And your tryna fight it
But some things baby are not worth hiding
And we can find heaven,
If we go look together
So wonÂŽt, wonÂŽt you tell me,
And get it off your chest

So maybe if you say it (saa-ayyyy)
Tell me what it is you likeeee (what it is you like) (likee)

Baby baby dont be shyyy (shyy) (oh no no)
Maybe you can spend the nighttt (nii-iii-iightt)
If you say it
But if you playin (not wit it)
Cuz you know what I wanna hear (you know what I wanna hear) (hearr)
Say it, thatÂŽll make it more clear (so boy say it loud and clear)
I need to know how you feel
So baby why wont you (say it), say it (say it) (saa-ayyyy ittt)

[Bridge 2 2x]
Your eyes steady talking
And your tryna fight it
But some things baby are not worth hiding
And we can find heaven,
If we go look together

So wonÂŽt, wonÂŽt you tell me,
And get it off your chest

Say it
Tell me what it is you likeeee (likee)
Baby baby dont be shyyy (shyy)
Maybe you can spend the nighttt (nii-iii-iightt)
If you say it
But if you playin (not wit it)
Cuz you know what i wanna hear (hearr)
Say it, thatÂŽll make it more clear (clearr)
I need to know how you feel
so baby why wont you (say it), say it (say it)

Traduction
Tu devrais me dire ce qui te tracasse
Et je te dirai ce que jÂŽen pense
Fais un vƓu, et raconte-moi tes pensĂ©es les plus intimes
Je t’apaiserai

Fais un vƓu et dis-moi ce qui te tracasse
Et je te dirai ce que jÂŽen pense
Fais un vƓu, et raconte-moi tes pensĂ©es les plus intimes
Je t’apaiserai

Les Ă©motions s’emballent
Je pourrais le ressentir quand je suis prĂšs de toi
Quelque chose te contrarie
Tu voudrais rester mais ne rien me dire,
On dirait que tu as un secret
Alors qu’est-ce que tu essayes de me cacher ?
Je connais ce regard
Tu me prends ma main et la serre,
Quand on se dit au revoir
Sur le pas de la porte,
Je sens que tu n’en peux plus

RévÚle ton secret, accouche

Alors peut-ĂȘtre que si tu me le dis
Dis moi ce que tu aimes (aimes)
Bébé bébé ne sois pas timide (timide)
Tu peux peut-ĂȘtre rester pour la nuit (nui-iit)
Si tu le dis
Mais si tu plaisantes (pas avec ça)
Car tu sais ce que je veux entendre (entendre)
Dis-le, tu te sentiras mieux (mieux)
J’ai besoin de savoir ce que tu penses
Alors bĂ©bĂ©, s’il te plais (dis-le), dis-le (dis-le)

[Bridge 1]
Pourquoi, pourquoi tu ne me dis pas
Ce qui, ce qu’il y a
Pourquoi, pourquoi tu attends comme ça

Qu’est-ce que tu attends ?
Tu devrais rapidement me le dire ou je pourrais bien m’en aller
Mais je suis là pour toi bébé
Raconte-moi tout

Je ne te rabaisserai pas
Ni te ferais sentir moins libre
Si tu me dis la vérité
Mets ta fierté de cÎté,
Je peux le voir dans tes yeux
Tu me veux pour toujours (unh)
Je me plaignais quand on dansait
Je sais comment ça s’est produit
Et je suis ici, avec toi
Mais je ne serais pas la premiùre à m’ouvrir,
C’est un sentiment est mutuel
Mais je parie que si tu

Dis-le
Dis moi ce que tu aimes (aimes)
Bébé bébé ne sois pas timide (timide)
Tu peux peut-ĂȘtre rester pour la nuit (nui-iit)
Si tu le dis
Mais si tu plaisantes (pas avec ça)
Car tu sais ce que je veux entendre (entendre)
Dis-le, tu te sentiras mieux (mieux)
J’ai besoin de savoir ce que tu penses
Alors bĂ©bĂ©, s’il te plais (dis-le), dis-le (dis-le)

[Bridge 2 2x]
Tes yeux sont éloquents
Et tu essayes de les en empĂȘcher
Mais bĂ©bĂ©, il y a certaines choses qu’il vaut mieux ne pas cacher

Et nous pouvons trouver le paradis,
Si nous regardons dans la mĂȘme direction
Alors, pourquoi, pourquoi ne me le dis-tu pas,
En vidant ton sac

Alors peut-ĂȘtre que si tu me le dis (diiiis)
Dis moi ce que tu aimes (ce que tu aimes) (aimes)
Bébé bébé ne sois pas timide (timide) (oh non non)
Tu peux peut-ĂȘtre rester pour la nuit (nui-iit)
Si tu le dis
Mais si tu plaisantes (pas avec ça)
Car tu sais ce que je veux entendre ( tu sais ce que je veux entendre) (entendre)
Dis-le, tu te sentiras mieux (alors mec dis-le haut et fort) (mieux)
J’ai besoin de savoir ce que tu penses
Alors bĂ©bĂ©, s’il te plais (dis-le), dis-le (dis-le) (diiiiiis-le)

[Bridge 2 2x]
Tes yeux sont éloquents
Et tu essayes de les en empĂȘcher
Mais bĂ©bĂ©, il y a certaines choses qu’il vaut mieux ne pas cacher
Et nous pouvons trouver le paradis,
Si nous regardons dans la mĂȘme direction
Alors, pourquoi, pourquoi ne me le dis-tu pas,
En vidant ton sac

Dis-le
Dis moi ce que tu aimes (aimes)
Bébé bébé ne sois pas timide (timide)
Tu peux peut-ĂȘtre rester pour la nuit (nui-iit)
Si tu le dis
Mais si tu plaisantes (pas avec ça)
Car tu sais ce que je veux entendre (entendre)

Dis-le, tu te sentiras mieux (mieux)
J’ai besoin de savoir ce que tu penses
Alors bĂ©bĂ©, s’il te plais (dis-le), dis-le (dis-le)