Don´t cry my love oh don´t cry my heart Sometimes it´s better to let things fall apart Sometimes it´s better to walk away and not Turn around, it´s alright
Don´t cry my love oh don´t cry my heart Sometimes it´s better to let things fall apart Sometimes it´s better to walk away and not Turn around, it´s alright
It ain´t cuz´ you let it go That you gotta leave it Get your body closer to mine I can feel the thunder And the days ain´t getting better My darling it´s gon´ be over for you do..
Don´t cry my love oh don´t cry my heart Sometimes it´s better to let things fall apart Sometimes it´s better to walk away and not Turn around, it´s alright
Don´t cry my love oh don´t cry my heart Sometimes it´s better to let things fall apart Sometimes it´s better to walk away and not Turn around, it´s alright
Traduction
Ne pleure pas mon amour, oh ne pleure pas mon cœur Parfois, il vaut mieux laisser les choses se décomposer Parfois, il vaut mieux partir et ne pas
Se retourner, c´est correct
Ne pleure pas mon amour, oh ne pleure pas mon cœur Parfois, il vaut mieux laisser les choses se décomposer Parfois, il vaut mieux partir et ne pas Se retourner, c´est correct
Ce n´est pas parce que tu l´as laissé partir Que tu dois le quitter Rapproche ton corps du mien, je peux sentir le tonnerre Et les jours ne s´améliorent pas Ma chérie, ça va être fini pour toi aussi..
Ne pleure pas mon amour, oh ne pleure pas mon cœur
Parfois, il vaut mieux laisser les choses se décomposer Parfois, il vaut mieux partir et ne pas Se retourner, c´est correct
Ne pleure pas mon amour, oh ne pleure pas mon cœur Parfois, il vaut mieux laisser les choses se décomposer Parfois, il vaut mieux partir et ne pas Se retourner, c´est correct