I wish it could be just like the old days The ones I used to love, I mean, the old days
When I was not the same back in the old days When I thought I was sane, but it’s the old days
Lately I been thinking ‘bout them old days When I didn’t lose myself but neither found it The balance of ignorance for my young age Yes I will do my best to feel these old days Back before the racks Before the swag I wish I could feel like I’m fading the black Wish I could feel like I’m still on the track ‘The fuck every morning just feels like a trap? Back Before the threats and the tats Before the fame and the platinum plaques Back When hate was not in the ride
‘Fore they fantasized ‘bout me ending my life
I wish it could be just like the old days The ones I used to love, I mean, the old days When I was not the same back in the old days When I thought I was sane, but it’s the old days
Why this, on my way no Darkness, everywhere oh Why me? Why myself? No I won’t, fall in hell oh
It’s gon be ok, just like the old days I will face my fears, just like the old days I’ll take care of myself, just like the old days I’ll thank God every day, just like the old days
I wish it could be just like the old days The ones I used to love, I mean, the old days When I was not the same back in the old days When I thought I was sane but it’s the old days
Traduction
1, 2, 1, 2, 3, 4
J´aimerais que ce soit comme au bon vieux temps Qu’est-ce que c’était bien, je veux dire, le bon vieux temps
Quand je n´étais pas encore comme ça, au bon vieux temps Quand je pensais être sain d’esprit, mais c’était le bon vieux temps
Ces derniers temps, je pense au bon vieux temps Quand je ne m’étais pas encore perdu, quand je n’avais pas encore réalisé Le résultat de l´ignorance de ma jeunesse Oui je donnerais tout pour revivre ce bon vieux temps Avant que ne pleuve le fric Avant le swag J’aimerais me fondre dans le noir à nouveau J’aimerais me remettre sur les rails Putain, le matin j’ai l’impression d’être coincé dans un cauchemars Avant
Avant les menaces et les tatouages Avant la célébrité et les disques de platine Avant Que la haine ne s’invite à la fête Quand ils ne rêvaient pas de mettre fin à mes jours
J´aimerais que ce soit comme au bon vieux temps Qu’est-ce que c’était bien, je veux dire, le bon vieux temps Quand je n´étais pas encore comme ça, au bon vieux temps Quand je pensais être sain d’esprit, mais c’était le bon vieux temps
Pourquoi dois-je faire face à tout ça Les ténèbres sont partout, oh Pourquoi moi ? Pourquoi ça tombe sur moi ? Non
Je n’irai pas en enfer, oh
Ça ira, comme au bon vieux temps Je ferai face à mes peurs, comme au bon vieux temps Je prendrai soin de moi, comme au bon vieux temps Je remercierai Dieu tous les jours, comme au bon vieux temps
J´aimerais que ce soit comme au bon vieux temps Qu’est-ce que c’était bien, je veux dire, le bon vieux temps Quand je n´étais pas encore comme ça, au bon vieux temps Quand je pensais être sain d’esprit, mais c’était le bon vieux temps