Faut qu´on en finisse, ramène ta tête, j´fais un tennis (ouh)
J´suis dans les coulisses, y a que des bitchies, j´fais faire des bêtises J´suis la p´tite re-sta du showbiz´, dans les arrêts d´jeu, j´égalise Me pose pas d´questions, enculé, on repart jamais sans la valise On a le charisme, j´provoque des malaises, concert à Paris, dans toute la France Si t´as des envies, va sauter d´une falaise, on s´en fout qu´t´es balaise, le fer, on le sort J´appelle la famille pour casser des porcs, on dégomme tout l´monde dans l´appart´ J´ai une big liasse à l´écart, tu manges un plus quatre, tu dégages Je dois pull up un fils de pute, sa mère, j´ai toujours les flics au cul Fuck les salopes, les vrais, j´les connais, la nuit, j´suis Vénom, j´encule les snitchs
Bah tiens, encore la BAC de nuit, j´ai une skalape coffrée dans l´jean Connu comme Statham, des rêves de bâtard, prépare tes bagages, on quitte la ville Oh, Neverland est bientôt dans les bacs (ouh), j´ai encore quarante tours dans le sac (oh) J´prends tout l´monde sur l´chemin comme une vague (ouh), ma voiture allemande, j´ai dit : "Guten Tag" (oh) Numéro 10, je mets que des tacles (ouh), sur le terrain, j´mets que des claques (ouh) Nique la défense, j´mets tout dans l´attaque (ouh), Neverland est bientôt dans les bacs (eh eh, eh, eh, pa-pa-pa)
J´vois les sirènes everyday (eh eh, eh, eh, eh) Police, 17, everyday (eh eh, eh, eh, eh) Pas la peine de m´parler (eh eh, eh, eh, eh)
Moi, j´quitterai pas mon quartier (eh eh, eh, eh, eh, pah, pah, pah, pah) J´vois les sirènes everyday (eh eh, eh, eh, eh) Police, 17, everyday (eh eh, eh, eh, eh) Pas la peine de m´parler (eh eh, eh, eh, eh) J´quitterai pas mon quartier
J´peux pas reculer, j´suis tout devant J´grimpe dans la fusée, c´est Neverland J´peux pas reculer, j´suis tout devant J´grimpe dans la fusée, c´est Neverland
J´vois les sirènes everyday (eh eh, eh, eh, eh) Police, 17, everyday (eh eh, eh, eh, eh) Pas la peine de m´parler (eh eh, eh, eh, eh) Moi, j´quitterai pas mon quartier (eh eh, eh, eh, eh) J´vois les sirènes everyday (eh eh, eh, eh, eh)
Police, 17, everyday (eh eh, eh, eh, eh) Pas la peine de m´parler (eh eh, eh, eh, eh) J´quitterai pas mon quartier