Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (Écouter les oiseaux) Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux
(So we listen to the birds) Oui j´ai la Lune dans le coin de la tête (I can feel the moon in the back of my head) Oui j´ai la Lune dans le coin de la tête
La ville es son périmètre Balade syncro, pause clope des intérimaires Les quartier changent avec les mentalités Faut vite l´exploser et puis la défendre quand t´as l´idée J´suis avec Loyle Concertation en loges il a mis la B dans sa poche Et on a marché jusqu´à l´aube Un jour j´irai à Londres jouer ce track avec lui Et j´espère bien qu´il fera moche comme le veut la tradition (Still the rain falls slow) BXL terre d´exil de Victor Hugo, Bernard Arnaud, Arthur et c´frustré de Baudelaire
C´est pas les tarifs parisiens on sait très bien ce que vaut d´l´herbe (aller)
Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (Écouter les oiseaux) Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (So we listen to the birds) Oui j´ai la Lune dans le coin de la tête (I can feel the moon in the back of my head) Oui j´ai la Lune dans le coin de la tête I listen to la base Rock the billderberg Got my feelings hurt Romeo was billing up them herbs I was anxious Looking for my feeling in the dirt
Tangle with the drugs, didn´t work Now i listen to the birds with my eyes wide Tryna figure how that time flies Getting heavy on my ninth life I step outside Tryna slip away from my pride Ready and wide from them bullshit They try to hide I see my people on their cigarette breaks Thinking how many cigarettes does it take Is this the day that I break Is the day I maybe plan my escape Or this the day that she´s gonna tell me she´s late? Yo this is a real as it gets That´s the reason we ain´t feeling regrets Forever grateful for the feel of my breath In every place that I step
Feel the moonlight plague on my neck Oui, j´ai la lune dans le coin de la tête Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (Écouter les oiseaux) Écouter les oiseaux Écouter les oiseaux (So we listen to the birds) Oui j´ai la Lune dans le coin de la tête (I can feel the moon in the back of my head) Oui j´ai la Lune dans le coin de la tête