Your mouth floats above my bed at night My own private moon
Just because the mind can make up whatever it wants Doesn´t mean that it´ll never come true Won´t ever happen (Just because she can) Please, could I change that?
Is that the right thing to do? Oh, I just don´t know I just don´t know Is that the right thing to do? Oh, I just don´t know I just don´t know
Let me introduce one to the other The dream and the real, get them acquainted Just because she can
Introduce Just because she can A mouth to a mouth
Is that the right thing to do? Oh, I just don´t know I just don´t know Is that the right thing to do? Oh, I j-just don´t know I just don´t know
Can I just sneak up from behind To the back of his head? Then I lift up his hair And nibble ever so lightly That´s where her hair starts
Just because she can Now please, can I kiss him Just because she can? Yo quiero besarle Just because she can Come on, please, can I kiss him? Just because she can I just don´t know, oh
Just because she can (Can) There´s a line there, I can´t cross it (Ooh) Just because she can There´s a line there, I can´t cross it (Come) Just because she can There´s a line there, I can´t cross it Just because she can (Oh, it must come) There´s a line there, I can´t cross it
There´s a line there, I can´t cross it (Just) There´s a line there, I can´t cross it There´s a line there, I can´t cross it There´s a line there, I can´t cross it There´s a line there, I can´t cross it
Traduction
Ta bouche flotte au dessus de mon lit la nuit Ma petite lune privĂŠe
Juste parce que l´esprit peut inventer ce qu´il veut Cela ne veut pas dire que ça nâarrivera jamais Cela n´arrivera jamais (juste parce qu´elle le peut) Puis-je changer cela sâil te plaĂŽt ?
Est-ce la bonne chose Ă faire? Oh, je ne sais pas Je ne sais pas Est-ce la bonne chose Ă faire? Oh, je ne sais pas Je ne sais pas
Laisse-moi prĂŠsenter Le rĂŞve et le rĂŠel, leur faire faire connaissance
Juste parce qu´elle peut Introduire Juste parce qu´elle peut Un bouche à une bouche
Est-ce la bonne chose Ă faire? Oh, je ne sais pas Je ne sais pas Est-ce la bonne chose Ă faire? Oh, je ne sais pas Je ne sais pas
Puis-je juste me faufiler par derrière Ă l´arrière de sa tĂŞte ? Puis je relève ses cheveux Et je lâembrasse doucement
C´est lĂ que commencent ses cheveux Juste parce qu´elle peut Maintenant s´il te plaĂŽt, puis-je l´embrasser Juste parce qu´elle le peut ? Je veux lâembrasser Juste parce qu´elle peut Allez, s´il te plaĂŽt, puis-je l´embrasser ? Juste parce qu´elle peut Je ne sais pas, oh
Juste parce qu´elle peut (Peut) Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir (Ooh) Juste parce qu´elle peut Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir (Viens) Juste parce qu´elle peut
Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir Juste parce qu´elle le peut (Oh, ça doit venir) Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir (juste) Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir Il y a une ligne là -bas, je ne peux pas la franchir