Qué suerte la que yo tuve El día que la encontré Señala´ estuve a punta de navaja
Prima, sobre la pared Señala´ estuve a punta de navaja Prima, sobre la pared (eh)
Como las hojas de un cuchillo Brillaban los acais suyos cuando le di el anillo (Brillaban los acais) (Brillaban los acais) Brillaban los acais suyos (Brillaban los acais) (Brillaban los acais) Que brillanan sus acais (Brillaban los acais)
Si hay alguien que aquí se oponga Que no levante la voz (Que no lo escuche la novia) (Que no salga la luna que no tiene pa´ qué
No tiene pa´ qué, no tiene pa´ qué) Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré (Que no salga la luna que no tiene pa´ qué No tiene pa´ qué, no tiene pa´ qué) Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré (Que no salga la luna que no tiene pa´ qué No tiene pa´ qué, no tiene pa´ qué) En tus ojitos prima, yo me alumbraré
A ver, a ver, a ver Enséñame ese ¡Cómo brilla! ¡Madre mía, qué guapo! Diamantes, ahora sí que... Con diamantes, me gusta
¡Qué bonita está mi novia Que se parece un trono! (¡Reina!)
Corona´a de brillantes, y es con perlas y oro Corona´a de brillantes, y es con perlas y oro Quiera o no quiera, lo quiera ella o no quiera Va a estar conmigo y hasta que se muera
Esclava de plata, esclava de plata Sin decir na´ a mi m´a jurao´ que ella por mí se mata Sin decir na´ a mi m´a jurao´ que ella por mí se mata
Que toma, que toma, que toma, que toma toma, toma
A la virgencita de la Merced un rezo Penitencia pago que por sus besos Penitencia pago que por sus besos
Si hay alguien que aquí se oponga
Que no levante la voz (Shh) (Que no lo escuche la novia) (Que no salga la luna, que no tiene pa´ qué No tiene pa´ qué, no tiene pa´ qué) Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré (Que no salga la luna que no tiene pa´ qué No tiene pa´ qué, no tiene pa´ qué) Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré (Que no salga la luna que no tiene pa´ qué No tiene pa´ qué, no tiene pa´ qué) Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré
Traduction
[Allons là-bas, les filles !]
Quelle chance j´ai eue Le jour où je l´ai rencontrée Elle me désigne, j´étais menacé par la pointe d´un couteau
Ma cousine, contre le mur Elle me désigne, j´étais menacé par la pointe d´un couteau Ma cousine, contre le mur (eh)
Comme la lame d´un couteau Ses yeux brillaient quand je lui ai donné l´anneau (Ses yeux brillaient) (Ses yeux brillaient) Ainsi ses yeux brillaient (Ses yeux brillaient) (Ses yeux brillaient) Ainsi ses yeux brillaient (Ses yeux brillaient)
Si quelqu´un, ici présent, s´oppose à ce mariage
Qu´il n´élève pas la voix (Que la mariée ne l´écoute pas) (Que la lune ne se lève pas, car cela ne rime à rien Cela ne rime à rien, cela ne rime à rien) À la lumière de tes yeux, ma cousine, je m´éclairerai (Que la lune ne se lève pas, car cela ne rime à rien Cela ne rime à rien, cela ne rime à rien) À la lumière de tes yeux, ma cousine, je m´éclairerai (Que la lune ne se lève pas, car cela ne rime à rien Cela ne rime à rien, cela ne rime à rien) À la lumière de tes yeux, ma cousine, je m´éclairerai
Laisse-moi voir, laisse-moi voir, laisse-moi voir Montre-moi cet œil-là Comme il brille ! Dieu, qu´il est beau ! Des diamants, c´est sûr que maintenant Avec des diamants, elle me plaît vraiment
Qu´elle est belle, mon épouse Elle ressemble à une reine sur son trône ! Couronnée de brillants, de perles et d´or Couronnée de brillants, de perles et d´or Qu´elle le veuille ou non, qu´elle le veuille ou non Elle sera avec moi jusqu´à sa mort
Esclave d´argent (1), esclave en argent Sans rien dire, elle m´a juré qu´elle se tuerait pour moi
Sans rien dire, elle m´a juré qu´elle se tuerait pour moi
Je la crois, je la crois, je la crois, je la crois, je la crois
À la Vierge Marie, j´adresse une prière Je fais pénitence à cause de ses baisers Je fais pénitence à cause de ses baisers
Si quelqu´un, ici présent, s´oppose à ce mariage Qu´il n´élève pas la voix (chut) (Que la mariée ne l´écoute pas) (Que la lune ne se lève pas, car cela ne rime à rien Cela ne rime à rien, cela ne rime à rien) À la lumière de tes yeux, ma cousine, je m´éclairerai
(Que la lune ne se lève pas, car cela ne rime à rien Cela ne rime à rien, cela ne rime à rien) À la lumière de tes yeux, ma cousine, je m´éclairerai (Que la lune ne se lève pas, car cela ne rime à rien Cela ne rime à rien, cela ne rime à rien) À la lumière de tes yeux, ma cousine, je m´éclairerai
(1) "esclava" a deux sens possibles : "esclave" et "gourmette"...