"Baby, sorry I left you in the dark" "I always reach for your leg over there on your side of the car" "Baby, everything reminds me of you" "Nobody gets my jokes, everyone here thinks I´m fucking rude"
When I saw you cry, I didn´t handle it well Without you here, I don´t know what to do with myself I think about these things at night, before I fall asleep Things I wish you said to me
Things like, "Darling, I hope you know it scared me to death The night that your sister said that you got in an accident" "And, God, I, I´m watching everything that you do I can´t get your songs out of my head Or your hair out of my room"
I saw you met somebody and I´m jealous as hell That I can´t even stomach lovin´ somebody else
I think about these things at night, before I fall asleep Things I wish you said to me
Ooh-ooh Ooh-ooh, ah
I´m sorry that I pulled the, "It´s not you, it´s me" "One day, I´ll make sure you get a real apology" "I waste my time, I waste my life on idiotic things" Like things you never said, things you´ll never say to me
Traduction
"Bébé, désolé de t´avoir laissé dans le noir" "Je tends toujours la main vers ta jambe là-bas de ton côté de la voiture" "Bébé, tout me fais penser à toi"
"Personne ne comprend mes blagues, tout le monde ici pense que je suis putain d´impoli"
Quand je t´ai vu pleurer, je ne l´ai pas bien géré Sans toi ici, je ne sais pas quoi faire de moi-même Je pense à ces choses la nuit, avant de m´endormir Ces choses que j´aurais aimer que tu me dises
Des choses comme "Chérie, j´espère que tu sais que ça m´a fait peur à mort La nuit où ta sœur a dit que tu avais eu un accident" "Et, Dieu, je, je regarde tout ce que tu fais Je ne peux pas sortir tes chansons de ma tête Ou tes cheveux hors de ma chambre"
J´ai vu que tu rencontrais quelqu´un et je suis hyper jaloux Que je ne peux même pas supporter d´aimer quelqu´un d´autre Je pense à ces choses la nuit, avant de m´endormir Des choses que j´aimerais que tu me dises
Ooh-ooh Ooh-ooh, ah
Je suis désolé d´avoir sorti le "Ce n´est pas toi, c´est moi" "Un jour, je ferai en sorte que tu obtiennes de vraies excuses" "Je perds mon temps, je perds ma vie à des trucs idiots"
Comme des choses que tu n´as jamais dites, des choses que tu ne me diras jamais